Traducción generada automáticamente

No Me Dejes de Querer
Gloria Estefan
Lass Mich Nicht Aufhören Dich Zu Lieben
No Me Dejes de Querer
Ich will nicht einmal daran denkenNunca quiero ni pensar
Dass deine Augen aufhören mich zu sehenQue tus ojos me dejen de ver
Du wirst keine Liebe findenNo encontrarás amor
Die dir so treu ist wie ichQue como yo te sea siempre fiel
(Schwöre mir) Dass ich immer in deinen Augen sein werde(Júrame) Que me veré siempre en tus ojos
(Küss mich) Mit deinen süßen Lippen(Bésame) Con tus labios dulces
(Geschmack von Honig) Nur an deiner Seite will ich sein(Sabor a miel) Que a tu lado sólo quiero estar
(Und niemand) Füllt mich mit so viel Zärtlichkeit(Y no hay quien) Me llene de tanta ternura
(Mit deiner Liebe) Kann ich bis zum Mond gelangen(Con tu amor) Quiero llegar hasta la luna
(Hör mir zu) Lass mich nicht aufhören dich zu lieben(Escúchame) No me dejes de querer
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Denn nur, nur, nur ich lebe für deine LiebeQue sólo sólo sólo yo vivo por tu querer
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Wie traurig, traurig werde ichQue triste triste me pongo
Wenn du nicht an meiner Seite bist in der NachtCuando no estás a mi lado en la noche
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Ich lebe nur für deine LiebeSólo vivo por tu amor
Ich brauche nichts mehr als deine ZuneigungNo me hace falta más que tu querer
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Nein, nein, nein, lass mich nicht aufhören dich zu liebenNo no no me dejes de querer
Lass mich nicht aufhören dich zu liebenNo me dejes de querer
(Schwöre mir) Dass ich immer in deinen Augen sein werde(Júrame) Que me veré siempre en tus ojos
(Küss mich) Mit deinen süßen Lippen(Bésame) Con tus labios dulces
(Geschmack von Honig) Nur an deiner Seite will ich sein(Sabor a miel) Que a tu lado sólo quiero estar
(Und niemand) Füllt mich mit so viel Zärtlichkeit(Y no hay quien) Me llene de tanta ternura
(Mit deiner Liebe) Ich kann bis zum Mond gelangen(Con tu amor) Yo puedo llegar hasta la luna
(Hör mir zu) Lass mich nicht aufhören dich zu lieben(Escúchame) No me dejes de querer
(Nur bitte ich dich, nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido sólo te pido no me dejes de querer)
Lass mich nicht, lass mich nicht, lass mich nicht aufhören dich zu liebenQue no me dejes no me dejes no me dejes de querer
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Denn du weißt, dass ich für deine Haut lebeQue tú sabes que yo vivo por tu piel
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Wenn ich an dich denke, fühle ich mich sehr glücklichQue cuando estoy pensando en ti mira me siento muy feliz
Und ich fühle mich gutY me siento bien
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Oh, lass mich nicht (aufhören zu lieben)Ay no me dejes (de querer)
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Ich will mit dir zusammen sein bis zum MorgengrauenQuiero estar contigo juntitos hasta el amanecer
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Und jetzt, damit du es richtig genießen kannst,Y ahora pa' que lo goces bien,
Hör es dir mit Teddy Mulet anEscúchalo con Teddy Mulet
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu liebenSólo te pido no me dejes de querer
Oh, lass mich nichtAy no me dejes
(Nur bitte ich dich, lass mich nicht aufhören dich zu lieben)(Sólo te pido no me dejes de querer)
Nein, nein, nein, lass mich nicht (aufhören zu lieben)No no no me dejes (de querer)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Estefan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: