Traducción generada automáticamente

Hoy (Salsa Version)
Gloria Estefan
Vandaag (Salsa Versie)
Hoy (Salsa Version)
Ik heb het op mijn borst getekendTengo marcado en el pecho
Alle dagen dat de tijdTodos los días que el tiempo
Mij niet hier liet zijnNo me dejó estar aquí
Ik heb een geloof dat rijptTengo una fe que madura
Dat met me meegaat en me geneestQue va conmigo y me cura
Sinds ik jou leerde kennenDesde que te conocí
Ik heb een verloren spoorTengo una huella perdida
Tussen jouw schaduw en de mijneEntre tu sombra y la mía
Dat me niet laat liegenQue no me deja mentir
Ik ben een munt in de fonteinSoy una moneda en la fuente
Jij mijn verlangens die blijven hangenTú mi deseo pendiente
Mijn verlangen om weer te levenMis ganas de revivir
Ik heb een constante morgenTengo una mañana constante
En een aquarel die wachtY una acuarela esperando
Om jou in het blauw te zienVerte pintado de azul
Ik heb jouw liefde en jouw gelukTengo tu amor y tu suerte
En een steil padY un caminito empinado
Ik heb de zee aan de andere kantTengo el mar del otro lado
Jij bent mijn noorden en mijn zuidenTú eres mi norte y mi sur
Vandaag ga ik je weer zienHoy voy a verte de nuevo
Ik ga me in jouw kleren wikkelenVoy a envolverme en tu ropa
Flonker me in jouw stilteSusúrrame en tu silencio
Wanneer je me ziet aankomenCuando me veas llegar
Vandaag ga ik je weer zienHoy voy a verte de nuevo
Ik ga je verdriet opvrolijkenVoy a alegrar tu tristeza
Laten we een feest gevenVamos a hacer una fiesta
Zodat deze liefde meer groeitPa' que este amor crezca más
Ik heb een zin die hangtTengo una frase colgada
Tussen mijn mond en mijn kussenEntre mi boca y mi almohada
Die me blootstelt aan jouQue me desnuda ante ti
Ik heb een plein en een dorpTengo una plaza y un pueblo
Die me 's nachts vergezellenQue me acompañan de noche
Wanneer je niet bij me bentCuando no estás junto a mi
Ik heb een constante morgenTengo una mañana constante
En een aquarel die wachtY una acuarela esperando
Om jou in het blauw te zienVerte pintado de azul
Ik heb jouw liefde en jouw gelukTengo tu amor y tu suerte
En een steil padY un caminito empinado
Ik heb de zee aan de andere kantTengo el mar del otro lado
Jij bent mijn noorden en mijn zuidenTú eres mi norte y mi sur
Vandaag ga ik je weer zienHoy voy a verte de nuevo
Ik ga me in jouw kleren wikkelenVoy a envolverme en tu ropa
Flonker me in jouw stilteSusúrrame en tu silencio
Wanneer je me ziet aankomenCuando me veas llegar
Vandaag ga ik je weer zienHoy voy a verte de nuevo
Ik ga je verdriet opvrolijkenVoy a alegrar tu tristeza
Laten we een feest gevenVamos a hacer una fiesta
Zodat deze liefde meer groeitPa' que este amor crezca más
Daar!Ahí!
Zodat deze liefde meer groeitPa' que este amor crezca más
Ik heb jouw liefde en daarmee veel goede dingenTengo tu amor y con él muchas cosas buenas
Ik voel en heb jouw liefde bij meSiento y tengo tu amor junto a mí
Zelfs in jouw afwezigheidAun en tu ausencia
Ik heb jouw liefde en daarmee veel goede dingenTengo tu amor y con él muchas cosas buenas
Natuurlijk, ik heb mijn bestemming bij jouClaro, tengo mi destino junto a ti
Vandaag leef ik voor jouHoy por ti yo vivo
Vandaag heb ik jouw liefde en daarmee veel goede dingenHoy tengo tu amor y con él muchas cosas buenas
Die genegenheid die voor altijd blijftEse cariñito que dura por siempre
Oh, gezegend is mijn gelukAy, bendita mi suerte
(Ik heb jouw liefde)(Tengo tu amor)
En duizend goede dingenY mil cosas buenas
Want in de liefde doet afstand er niet toePorque en el amor no importa la distancia
Als je echt van elkaar houdtSi se quiere de verdad
(Ik heb jouw liefde)(Tengo tu amor)
En een hoop in de tijdY una esperanza en el tiempo
Die me van binnen levend houdtLa que me mantiene viva por dentro
Onze liefde is immensNuestro amor es inmenso
(Ik heb, ik heb)(Tengo, tengo)
Een verloren spoor, ik hebUna huella perdida, tengo
(Ik heb, ik heb)(Tengo, tengo)
De dingen die het leven me gafLas cosas que la vida me dio
Jouw liefde en jouw hartTu amor y tu corazón
(Ik heb, ik heb)(Tengo, tengo)
Een hart dat op je wachtUn corazón que te espera
(Ik heb, ik heb)(Tengo, tengo)
Laten we een feest geven tot de dageraadVamos hacer una fiesta hasta que amanezca
(Ik heb, ik heb)(Tengo, tengo)
Alleen jouw liefdeSolo tu amor
(Vandaag)(Hoy)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Estefan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: