Traducción generada automáticamente

Rhythm Of The Night
Gloria Estefan
Rythme de la Nuit
Rhythm Of The Night
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Quand on a l'impression queWhen it feels like
Le monde pèse sur tes épaulesThe world is on your shoulders
Et que toute cette folieAnd all the madness
Te rend complètement dingue,Has got you going crazy,
C'est le moment de sortirIt's time to get out
De sortir dans la rueStep out into the street
Où toute l'actionWhere all of the action
Est juste à tes piedsIs right there at your feet
Eh bien, je connais un endroitWell, I know a place
Où on peut danser toute la nuitWhere we can dance the whole night away
Sous les étoiles électriquesUnderneath the electric stars
Viens juste avec moi,Just come with me,
Et on peut se lâcher tout de suiteAnd we can shake it loose right away
Tu te sentiras bien une fois que la musique commence, ohYou'll be doing fine once the music starts, oh
Refrain :Chorus:
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Danse jusqu'à l'aubeDance until the morning light
Oublie les soucis qui te tracassentForget about the worries on your mind
Car tu peux tous les laisser derrière'Cause you can leave them all behind
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Oh, rythme de la nuitOh, rhythm of the night
Regarde dans la rue, maintenant,Look out on the street, now,
La fête commence à peineThe party's just beginning
La musique joue,The music's playing,
Une célébration commenceA celebration's starting
Sous les lampadaires,Under the streetlights,
La scène se met en placeThe scene is being set
Une nuit pour l'amour,A night for romance,
Une nuit que tu n'oublieras pasA night you won't forget
Alors viens t'amuser,So come join the fun,
C'est pas le moment de rester chez soiThis ain't no time to be staying home
Il se passe trop de chosesThere's too much going on
Ce soir va être une nuit comme tu n'en as jamais connueTonight is gonna be a night like you've never known
On va passer un bon moment toute la nuitWe're gonna have a good time the whole night long
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Danse jusqu'à l'aubeDance until the morning light
Oublie les soucis qui te tracassentForget about the worries on your mind
Car tu peux tous les laisser derrière'Cause you can leave them all behind
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Oh, rythme de la nuitOh, rhythm of the night
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night
Ressens le rythme de la nuitFeel the beat of the rhythm of the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Estefan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: