
FOGO NO BARRACO
Gloria Groove
FIRE IN THE SHACK
FOGO NO BARRACO
Hey, uhEi, ahn
Gloria GrooveGloria Groove
LADY EASTLADY LESTE
(Ruxell on the beat)(Ruxell on the beat)
I was in the subjectEu estava na disciplina
He arrived and changed the atmosphereEle chegou mudando o clima
What the crook didn't expectO que o malandro não esperava
That's because I was going to come from aboveÉ que eu iria vir por cima
He steals, steals, steals my ideasEle pega, pega, pega minhas ideia
Take, take, take my ideasPega, pega, pega minhas ideia
He came at me with nonsenseVeio de caô comigo
Because he knows the schemePorque sabe do esquema
Sprout, you and your friendBrota tu e teu amigo
There's going to be trouble todayQue hoje vai rolar problema
He steals, steals, steals my ideasEle pega, pega, pega minhas ideia
Because you know that today I willPorque sabe que hoje eu vou
I'm going to set the shack on fireVou botar fogo no barraco
With you inside, set the shack on fire (fucked up)Contigo dentro, botar fogo no barraco (fudeu)
I'm going to set the shack on fireVou botar fogo no barraco
With you inside, set the shack on fire (fucked up)Contigo dentro, botar fogo no barraco (fudeu)
I'm going to set the shack on fireVou botar fogo no barraco
With you inside, set the shack on fire (fucked up)Contigo dentro, botar fogo no barraco (fudeu)
I'm going to set the shack on fireVou botar fogo no barraco
With you inside, set the shack on fire (fucked up)Contigo dentro, botar fogo no barraco (fudeu)
In discipline, nothingNa disciplina, nada
You wanted meTu tava me querendo
He invited me to his houseMe convidou pra casa
Mark the spot where I'm coming downMarca que eu tô descendo
You dried me off on the stairsTu me secou na escada
He was already unbuttoning his pantsJá veio abrindo a calça
Lowering her mouth slowly, with a naughty look on her faceDescendo a boca devagar, com cara de safada
I like this boldness that you invite me to haveEu gosto dessa ousadia que tu me convoca
Because when I'm with you, I don't even think about leavingÉ que quando tô em você, eu nem penso em ir embora
Shake it, sit on my face, tremble, and then cryRebola, senta na minha cara, treme e depois chora
Do you want to set this place on fire? Let's goQuer tacar fogo nessa porra? Vão bora
Debauchery comes, debauchery goesPutaria vem, putaria vai
She's wearing a little dress, she looks amazing todayEla de vestidinho, hoje ela tá demais
Debauchery comes, debauchery goesPutaria vem, putaria vai
If she gets into trouble today, she'll be on her father's sideSe ela for pra treta hoje ela vai ser do pai
I'm going to set the shack on fireVou botar fogo no barraco
With you inside, set the shack on fire (fucked up)Contigo dentro, botar fogo no barraco (fudeu)
I'm going to set the shack on fireVou botar fogo no barraco
With you inside, set the shack on fire (fucked up)Contigo dentro, botar fogo no barraco (fudeu)
I'm going to set the shack on fireVou botar fogo no barraco
With you inside, set the shack on fire (fucked up)Contigo dentro, botar fogo no barraco (fudeu)
I'm going to set the shack on fireVou botar fogo no barraco
With you inside, set the shack on fire (fucked up)Contigo dentro, botar fogo no barraco (fudeu)
Oh, how deliciousAi, que delícia
Bite my mouth, suck my tongueMorde minha boca, chupa minha língua
Oh, how crazyAi, que coisa louca
Suck my tongue, kiss my mouthChupa minha língua, beija minha boca
Oh, how deliciousAi, que delícia
Suck my tongueChupa minha língua
Oh, how crazyAi, que coisa louca
Suck my tongue, bite my mouthChupa minha língua, morde minha boca
Fire in the shackFogo no barraco




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Groove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: