Traducción generada automáticamente

Loucuras de Amor
Gloria Groove
Folies d'Amour
Loucuras de Amor
Amour de ma vieAmor da minha vida
Sors ici par le portailSai aqui no portão
Viens voir ce que je t'ai préparéVem ver o que eu te preparei
Message de mon cœurMensagem do meu coração
On n'a plus d'issueNão temos mais saída
Je ne peux pasNão tenho condição
Me mentir et te perdreDe me enganar e te perder
C'est pourquoi je suis venu ici direPor isso, eu vim aqui dizer
Je t'aime, et les mots ne suffisent plusTe amo, e as palavras já não bastam mais
Du coussin, je fais des plansDo travesseiro, eu vou fazendo planos
Et ta tête ne sort pasE a cabeça de você não sai
Et je vais crier bien fort, pour que tout le monde entendeE eu vou gritar bem alto, que é pra todo mundo ouvir
Tout le bien que tu me faisTodo o bem que você me faz
Je monte sur cette scène sans honte, je vais faireSubo nesse palco sem vergonha, vou fazer
Folies d'amourLoucuras de amor
Et je vais crier bien fort, pour que tout le monde entendeE eu vou gritar bem alto, que é pra todo mundo ouvir
Tout le bien que tu me faisTodo o bem que você me faz
Je monte sur cette scène sans honte, je vais faireSubo nesse palco sem vergonha, vou fazer
Folies d'amourLoucuras de amor
Je t'aime, et les mots ne suffisent plusTe amo, e as palavras já não bastam mais
Du coussin, je fais des plansDo travesseiro, eu vou fazendo planos
Et ta tête ne sort pasE a cabeça de você não sai
Je vais crier bien fort, pour que tout le monde entendeEu vou gritar bem alto, que é pra todo mundo ouvir
Tout le bien que tu me faisTodo o bem que você me faz
Je monte sur cette scène sans honte, je vais faireSubo nesse palco sem vergonha, vou fazer
Folies d'amourLoucuras de amor
Je vais crier bien fort, pour que tout le monde entendeEu vou gritar bem alto, que é pra todo mundo ouvir
Tout le bien que tu me faisTodo o bem que você me faz
Je monte sur cette scène sans honte, je vais faireSubo nesse palco sem vergonha, vou fazer
Folies d'amourLoucuras de amor
Et je veux juste être avec toiE eu só quero com você
J'aime être avec toi, je fais que ça avec toiGosto com você, só faço com você
Je pense à toi, je ne me lasse pas de direPenso em você, não canso de dizer
Qu'aujourd'hui j'ai découvert l'amourQue hoje eu descobri o amor
Je veux juste être avec toiEu só quero com você
J'aime être avec toi, je fais que ça avec toiGosto com você, só faço com você
Je pense à toi, je ne me lasse pas de direPenso em você, não canso de dizer
Aujourd'hui j'ai découvert l'amourHoje eu descobri o amor
Je t'aime, et les mots ne suffisent plusTe amo, e as palavras já não bastam mais
Du coussin, je fais des plansDo travesseiro, eu vou fazendo planos
Et ta tête ne sort pasE a cabeça de você não sai
Je vais crier bien fort, pour que tout le monde entendeEu vou gritar bem alto, que é pra todo mundo ouvir
Tout le bien que tu me faisTodo o bem que você me faz
Je monte sur cette scène sans honte, je vais faireSubo nesse palco sem vergonha, vou fazer
Folies d'amourLoucuras de amor
Je vais crier bien fort, pour que tout le monde entendeEu vou gritar bem alto, que é pra todo mundo ouvir
Tout le bien que tu me faisTodo o bem que você me faz
Je monte sur cette scène sans honte, je vais faireSubo nesse palco sem vergonha, vou fazer
Folies d'amourLoucuras de amor
Folies d'amourLoucuras de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Groove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: