Traducción generada automáticamente

VERMELHO
Gloria Groove
ROT
VERMELHO
LeidenschaftPaixão
Seit einiger Zeit will ich dich treffenFaz um tempo quero te encontrar
Bei einem Glas WeinTomando um vinho
Setz dich und entspann dich hier auf meinem SofaTu senta e relaxa aqui no meu sofá
GeilheitTesão
Du weißt, wie du mich anheizen kannstVocê sabe me excitar
Deine Art macht mich verrücktTeu jeito mandrake me deixa maluca
Heute will ich dich– (ahn)Hoje eu quero te– (ahn)
Ich komme zu dir geschwungenEu desço rebolando pra ti
Mit der Hand auf dem PoCom a mão no popozão
Mein rotes Kleid in KarminMeu vestido vermelho carmim
Hat dich verrückt gemachtTe deixou galudão
Diese deine Lippen so rotEsse teu beiço tão vermelhin
In der Farbe der VersuchungCor de malícia
Oh, wie leckerAi, que delícia
Im Mund, kirschrotNa boca, vermelho cereja
An der Decke, NeonrotNo teto, vermelho neon
Rot wie das RücklichtVermelho que nem a lanterna traseira
Von dem Schiff, das diesen Sound spieltDa nave que toca esse som
Im Mund, kirschrotNa boca, vermelho cereja
An der Decke, NeonrotNo teto, vermelho neon
Rot wie das RücklichtVermelho que nem a lanterna traseira
Von dem Schiff, das diesen Sound spielt (los!)Da nave que toca esse som (vai!)
Wer ist dieses Mädchen in Rot?Quem é essa menina de vermelho?
Ich bin zum Tanz gekommen, nur um zu sehenEu vim pro baile só pra ver
Wie sie bis zum Boden wackeltEla rebolando até o chão
Wer ist dieses Mädchen in Rot?Quem é essa menina de vermelho?
Ich bin zum Tanz gekommen, nur um zu sehenEu vim pro baile só pra ver
Wie sie bis zum Boden wackeltEla rebolando até o chão
Oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô
RotVermelho
Oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô
RotVermelho
LeidenschaftPaixão
Seit einiger Zeit will ich dich treffenFaz um tempo quero te encontrar
Bei einem Glas WeinTomando um vinho
Setz dich und entspann dich hier auf meinem SofaTu senta e relaxa aqui no meu sofá
GeilheitTesão
Du weißt, wie du mich anheizen kannstVocê sabe me excitar
Deine Art macht mich verrücktTeu jeito mandrake me deixa maluca
Heute will ich dich– (ahn)Hoje eu quero te– (ahn)
Ich komme zu dir geschwungenEu desço rebolando pra ti
Mit der Hand auf dem PoCom a mão no popozão
Mein rotes Kleid in KarminMeu vestido vermelho carmim
Hat dich verrückt gemachtTe deixou galudão
Diese deine Lippen so rotEsse teu beiço tão vermelhin
In der Farbe der VersuchungCor de malícia
Oh, wie leckerAi, que delícia
Im Mund, kirschrotNa boca, vermelho cereja
An der Decke, NeonrotNo teto, vermelho neon
Rot wie das RücklichtVermelho que nem a lanterna traseira
Von dem Schiff, das diesen Sound spieltDa nave que toca esse som
Im Mund, kirschrotNa boca, vermelho cereja
An der Decke, NeonrotNo teto, vermelho neon
Rot wie das RücklichtVermelho que nem a lanterna traseira
Von dem Schiff, das diesen Sound spielt (los!)Da nave que toca esse som (vai!)
Wer ist dieses Mädchen in Rot?Quem é essa menina de vermelho?
Ich bin zum Tanz gekommen, nur um zu sehenEu vim pro baile só pra ver
Wie sie bis zum Boden wackeltEla rebolando até o chão
Wer ist dieses Mädchen in Rot?Quem é essa menina de vermelho?
Ich bin zum Tanz gekommen, nur um zu sehenEu vim pro baile só pra ver
Wie sie bis zum Boden wackeltEla rebolando até o chão
Oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô
RotVermelho
Oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô, ô, ô
Oh, oh, oh, ohÔ, ô, ô, ô
RotVermelho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Groove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: