Traducción generada automáticamente

El Favor De La Soledad
Gloria Trevi
Der Gefallen der Einsamkeit
El Favor De La Soledad
EinsamkeitSoledad
Die einzige, die kommt, wenn alle gehenLa única que viene cuando todos se van
Die einzige, mit der ich weinen kannLa única con la que puedo llorar
Die mir keinen Vorwurf machtQue no me hace ni un reproche
Lässt mich einfach loswerdenDeja que me desahogue
EinsamkeitSoledad
Ich weiß, dass ich mich eine Zeit lang von dir entfernt habeSe que por un tiempo me alejé de ti
Und das Versprechen gebrochen habe, um nicht unglücklich zu seinY rompí la promesa para no ser infeliz
Und jetzt bin ich hier und weineY ahora estoy aquí llorando
Weil ich ihn so sehr geliebt habePor haberlo amado tanto
Geh und such ihn, wo immer du ihn findestVe y búscalo en donde lo encuentres
Und reiß ihn aus der MengeY arrebátalo de entre la gente
Nimm ihn bei der HandLlévatelo de la mano
Und sperrt euch in sein Zimmer einY enciérrense en su cuarto
Und bring ihn hoch, bring ihn runter, liebe ihnY súbelo, bájalo, ámalo
Und wenn er will, zerreiß ihnY si él quiere despedázalo
Und lass ihn fühlen, was ich fühleY hazlo que él sienta esto
Es hält mich hier ohne AtemQue me tiene a mí aquí sin aliento
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad, soledad, soledad
Tu mir einen Gefallen, ich flehe dich anHazme un favor yo te lo ruego
Lass ihn fühlen, was ich fühleHaz que él sienta lo que siento
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad, soledad, soledad
Tu mir einen Gefallen, ich bitte dichHazme un favor yo te lo imploro
Und lass ihn wissen, dass ich ihn verehreY que él sepa que lo adoro
EinsamkeitSoledad
EinsamkeitSoledad
Gekleidet in Nacht oder KlarheitVestida de noche o de claridad
Sagst du mir ins Ohr, dass er nicht zurückkommtMe dices al oído que él no volverá
Du gibst mir keinen TrostNo me das ningún consuelo
Aber sprichst die WahrheitPero hablas con la verdad
Ja, liebe ihn wie keinen anderenSi, ámalo como a ninguno
Der nichts mehr von der Welt wissen willQue no quiera saber más del mundo
Der keine Familie anerkenntQue no reconozca familia
Der ohne dich das Leben nicht begreiftQue no conciba sin ti la vida
Der für einen Kuss die Ablehnung erträgtQue por un beso el aguante desprecios
Und der in seinen Wachträumen träumtY que sueñe envuelto en desvelos
Dass deine Krümel seine Freude sindQue sean su alegría tus migajas
Auf den Knien weinend vor DankbarkeitDe rodillas llorando de gracias
Und dann, nur dannY entonces, solo entonces
Soll er wissen, dass er es weißQue sepa, que lo sepa
Dass er dich wegen mir hatQue es por mí que te tiene
Dass er dich wegen mir fühltQue es por mí que te siente
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad, soledad, soledad
Tu mir einen Gefallen, ich flehe dich anHazme un favor yo te lo ruego
Lass ihn fühlen, was ich fühleHaz que él sienta lo que siento
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad, soledad, soledad
Tu mir einen Gefallen, ich bitte dichHazme un favor yo te lo imploro
Und lass ihn wissen, dass ich ihn verehreY que él sepa que lo adoro
EinsamkeitSoledad
EinsamkeitSoledad
EinsamkeitSoledad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Trevi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: