Traducción generada automáticamente

El Favor De La Soledad
Gloria Trevi
Le Favor de la Solitude
El Favor De La Soledad
SolitudeSoledad
La seule qui vient quand tout le monde s'en vaLa única que viene cuando todos se van
La seule avec qui je peux pleurerLa única con la que puedo llorar
Qui ne me fait aucun reprocheQue no me hace ni un reproche
Me laisse me libérerDeja que me desahogue
SolitudeSoledad
Je sais qu'un temps je me suis éloigné de toiSe que por un tiempo me alejé de ti
Et j'ai brisé la promesse pour ne pas être malheureuxY rompí la promesa para no ser infeliz
Et maintenant je suis ici à pleurerY ahora estoy aquí llorando
D'avoir tant aiméPor haberlo amado tanto
Va et cherche-le où tu le trouvesVe y búscalo en donde lo encuentres
Et arrache-le de la fouleY arrebátalo de entre la gente
Emmène-le par la mainLlévatelo de la mano
Et enfermez-vous dans sa chambreY enciérrense en su cuarto
Et monte-le, descends-le, aime-leY súbelo, bájalo, ámalo
Et s'il veut, déchire-leY si él quiere despedázalo
Fais-lui ressentir çaY hazlo que él sienta esto
Qu'il me laisse ici sans souffleQue me tiene a mí aquí sin aliento
Solitude, solitude, solitudeSoledad, soledad, soledad
Fais-moi un favor, je te le demandeHazme un favor yo te lo ruego
Fais qu'il ressente ce que je ressensHaz que él sienta lo que siento
Solitude, solitude, solitudeSoledad, soledad, soledad
Fais-moi un favor, je t'imploreHazme un favor yo te lo imploro
Et qu'il sache que je l'adoreY que él sepa que lo adoro
SolitudeSoledad
SolitudeSoledad
Vêtue de nuit ou de clartéVestida de noche o de claridad
Tu me dis à l'oreille qu'il ne reviendra pasMe dices al oído que él no volverá
Tu ne me donnes aucun réconfortNo me das ningún consuelo
Mais tu parles avec véritéPero hablas con la verdad
Oui, aime-le comme aucun autreSi, ámalo como a ninguno
Qu'il ne veuille plus rien savoir du mondeQue no quiera saber más del mundo
Qu'il ne reconnaisse pas sa familleQue no reconozca familia
Qu'il ne conçoive pas la vie sans toiQue no conciba sin ti la vida
Qu'un baiser supporte les méprisQue por un beso el aguante desprecios
Et qu'il rêve en étant éveilléY que sueñe envuelto en desvelos
Que tes miettes soient sa joieQue sean su alegría tus migajas
À genoux, pleurant de gratitudeDe rodillas llorando de gracias
Et alors, seulement alorsY entonces, solo entonces
Qu'il sache, qu'il le sacheQue sepa, que lo sepa
Que c'est à cause de moi qu'il t'aQue es por mí que te tiene
Que c'est à cause de moi qu'il te ressentQue es por mí que te siente
Solitude, solitude, solitudeSoledad, soledad, soledad
Fais-moi un favor, je te le demandeHazme un favor yo te lo ruego
Fais qu'il ressente ce que je ressensHaz que él sienta lo que siento
Solitude, solitude, solitudeSoledad, soledad, soledad
Fais-moi un favor, je t'imploreHazme un favor yo te lo imploro
Et qu'il sache que je l'adoreY que él sepa que lo adoro
SolitudeSoledad
SolitudeSoledad
SolitudeSoledad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Trevi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: