Traducción generada automáticamente

Si Me Llevas Contigo
Gloria Trevi
Wenn du mich mitnimmst
Si Me Llevas Contigo
Ich verspreche dir, wenn du mich mitnimmst, werde ich mich ändernTe prometo que, si me llevas contigo, cambiare
Und ich werde so gut sein, wie ich es nie war,Y voy a ser tan buena como nunca he sido,
Wenn du mich mitnimmst, verspreche ich dir,Si me llevas contigo, te prometo que,
Ich werde nicht mehr rebellisch sein, ich werde dich lieben, mit voller Hingabe an all deine Wünsche.Ya no seré rebelde, te amare, con plena sumisión a todos tus deseos,
Wenn du mich mitnimmst, wird niemand weinen,Si me llevas contigo, nadie llorara,
Es gibt niemanden, der mich zu Hause will, und ich habe keine echten Freunde,No hay quien me quiera en casa, ni tengo amigos de verdad,
Und was die Liebe angeht, das war nie mein Ding, nur die Einsamkeit blieb mir.Y eso del amor a mi nunca se me dio, solo se me dio la soledad
Herr, nimm mich mit, reiß mir das Leben in der tiefen Nacht weg,Señor llévame contigo, arráncame la vida en plena madrugada
Ich will nicht an einem anderen Morgen aufwachen, ich will nicht leben, ohne geliebt zu werden.No quiero despertar otra mañana, no quiero vivir sin ser amada
Herr, nimm mich mit, nimm mir den Schmerz, schenk mir die Ruhe,Señor llévame contigo, arráncame el dolor, regálame la calma,
Denn mein Weg hier ist viel zu traurig.Que es demasiado triste aqui mi camino
Ich werde dir Sterne im Unendlichen anzünden.Voy a prenderte estrellas en el infinito,
Ich verspreche dir, wenn du mich mitnimmst,Te prometo que, si me llevas contigo,
Werde ich Glück und Liebe für die Lebenden wünschen.Deseare felicidad y amor para los que están vivos
Wenn du mich mitnimmst, wird niemand weinen, vielleicht merken sie es nicht einmal,Si me llevas contigo nadie llorara, tal vez ni se den cuenta,
Ich war nie etwas Besonderes.Nunca fui nada especial
Herr, nimm mich mit, reiß mir das Leben in der tiefen Nacht weg,Señor llévame contigo, arráncame la vida en plena madrugada
Ich will nicht an einem anderen Morgen aufwachen, ich will nicht leben, ohne geliebt zu werden.No quiero despertar otra mañana, no quiero vivir sin ser amada
Herr, nimm mich mit, nimm mir den Schmerz, schenk mir die Ruhe,Señor llévame contigo, arráncame el dolor, regálame la calma,
Denn mein Weg hier ist viel zu traurig.Que es demasiado triste aqui mi camino
Ich werde dir Sterne im Unendlichen anzünden.Voy a prenderte estrellas en el infinito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Trevi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: