Traducción generada automáticamente

Me Siento Tan Sola
Gloria Trevi
Ik Voel Me Zo Alleen
Me Siento Tan Sola
Ik had angst om zo alleen te zijn met hemTuve miedo de estar tan solos los dos
Ik begon te trillen toen hij dichterbij kwamMe puse a temblar cuando él se acercó a mí
Ik voelde dat ik geen wil meer hadPude sentir que no tendría voluntad
Ik zei nauwelijks nee, en hij begon me uit te kledenApenas y dije no, y él me empezó a desnudar
En ik begon te huilen kort na het eindeY me puse a llorar poco después del final
Zijn ogen, zijn afscheid gaven me de waarheidSus ojos, su adiós me dieron la verdad
Ik wist dat hij niet voor mij wasPude saber que él no sería para mí
En ik wel voor hemY yo si para él
Ook al zie ik hem nooit meer terugAunque nunca lo vuelva a ver
Ook al zie ik hem nooit meer terugAunque nunca lo vuelva a ver
Kort daarna had ik een nieuwe angstPoco tiempo después, tuve un nuevo temor
Mijn lichaam veranderde met een revolutieMi cuerpo cambió con una revolución
Ik was moe van het wachten op wat elke maand komtMe cansé de esperar lo que llega cada mes
Het was toen dat ik begreep dat er iets in mij groeitFue cuando comprendí que algo crece adentro de mí
En ik zou willen huilen, en ik zou willen schreeuwenY quisiera llorar, y quisiera gritar
Dat ik me zo alleen voelQue me siento tan sola
Dat ik bijna zweer dat mijn engel me heeft verlatenQue casi juro que mi ángel me abandonó
Dat de zon me ontloopt om mijn pijn niet te zienQue el Sol me huye para no ver mi dolor
En mijn grootste troost maakt me zo bangY mi mayor consuelo me da tanto miedo
Het beweegt en groeit in mijn lichaamSe mueve y crece dentro de mi cuerpo
En het huis beefde toen papa het hoordeY la casa tembló cuando papá se enteró
Je moet het verliezen, dat was zijn bevelLo debes perder, fue lo que él ordenó
Want de grote maatschappij mag het niet wetenPues, la gran sociedad no se debe enterar
De klappen deden minder pijn dan mijn eenzaamheidNo me dolieron los golpes tanto como mi soledad
Zij steunde hem ook in wat hij beslootElla también lo apoyo en lo que el decidió
En ze lieten me duizend keer weten dat ik hen teleursteldeY me hicieron saber mil veces que les fallé
Ik ben moe van het horen over de eer die ik verloorMe cansé de escuchar del honor que perdí
Wat ik verloor was een liefdeLo que perdí fue un amor
Wat maakt het uit als ik me slecht voelMás que más da si me siento mal
Wat maakt het uit als ik me slecht voel?¿Qué más da si me siento mal?
En ik zou willen huilen, en ik zou willen schreeuwenY quisiera llorar, y quisiera gritar
Dat ik me zo alleen voelQue me siento tan sola
Dat ik bijna zweer dat mijn engel me heeft verlatenQue casi juro que mi ángel me abandonó
Dat de zon me ontloopt om mijn pijn niet te zienQue el Sol me huye para no ver mi dolor
En mijn grootste troost maakt me zo bangY mi mayor consuelo me da tanto miedo
Het beweegt en groeit in mijn lichaamSe mueve y crece dentro de mi cuerpo
Het deed pijn om te beslissen dat ik vandaag hier weggaMe dolió decidir que hoy me iré de aquí
Naar een plek zonder koude maanA dónde no haya Luna fría
Waar ik niemand kwets met mijn aanwezigheidA dónde yo no ofenda con mi presencia
Waar de onschuld kan herboren wordenA dónde pueda nacer la inocencia
Waar de onschuld kan herboren wordenA dónde pueda nacer la inocencia
Waar de onschuld kan herboren wordenA dónde pueda nacer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Trevi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: