Traducción generada automáticamente

Como Si Fuera La Primera Vez
Gloria Trevi
Comme Si C'Était La Première Fois
Como Si Fuera La Primera Vez
Un jour comme aujourd'hui, j'ai donné mon corps par erreurUn día como hoy, di mi cuerpo por error
Je ne veux pas me souvenir de cet amour pourriNo quiero acordarme de aquel mal amor
Je sais juste qu'avec toi, recommencer sera beauSolo se que contigo empezar será lindo
Rêvant que c'est la première foisSoñando que es la primera vez
Oui, il y a des choses dans la vie qu'il faut oublierSi, hay cosas en la vida que se deben olvidar
Qui passent et font mal mais ne reviendront pasQue pasa y duelen más no volverán
Toi aussi, tu as vécu des moments très tristesTambién tu viviste momentos muy tristes
Et il y a eu une idiote qui t'a fait pleurerY hubo una tonta que te hizo llorar
C'est pour ça regarde-moi, c'est pour ça regarde-moi, c'est pour ça regarde-moi, regarde-moi, regarde-moiPor eso mírame, por eso mírame, por eso mírame, mírame, mírame
Que je te ferai oublier et tu me feras sentir et je te ferai crier ahhh ahhh ahhhQue yo te haré olvidar y tú me harás sentir y yo te haré gritar ahhh ahhh ahhh
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était la première foisComo si fuera la primera vez
Maintenant que tu me regardesAhora que me miras
Tu ne dois pas éviterNo lo debes evitar
Prends-moi dans tes bras et pleure, tu peux compterAbrázame y llora que puedes contar
Si on t'a fait du mal, je ne te ferai pas de malSi te lastimaron, yo no te haré daño
Approche-toi plus, je vais te guérirAcercate más, que te voy a curar
Maintenant embrasse-moi, maintenant embrasse-moi, maintenant embrasse-moi, embrasse-moi, embrasse-moiAhora besame, ahora besame, ahora besame, besame, besame
Que je te ferai oublier et tu me feras sentir et je te ferai crier ahhh ahhh ahhhQue yo te haré olvidar y tú me harás sentir y yo te haré gritar ahhh ahhh ahhh
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était la première foisComo si fuera la primera vez
Commence à zéroEmpieza desde cero
Avec naïvetéCon ingenuidad
N'aie pas peur, ne doute pas et laisse-toi allerNo temas, no dudes y déjate llevar
Car moi qui me donne, je prends aussi des risquesQue yo que me entrego, también corro riesgos
Mais aujourd'hui je vis, et demain, qui saitMás hoy vivo, y mañana, quién lo dirá
C'est pour ça donne-toi, c'est pour ça donne-toi, c'est pour ça donne-toi, donne-toi, donne-toiPor eso entregate, por eso entregate, por eso entregate, entregate, entregate
Que je te ferai oublier et tu me feras sentir et je te ferai crier ahhh ahhh ahhhQue yo te haré olvidar y tú me harás sentir y yo te haré gritar ahhh ahhh ahhh
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était laComo si fuera la
Comme si c'était la première foisComo si fuera la primera vez
Comme si c'étaitComo si fuera
Comme si c'étaitComo si fuera
Comme si c'était la première foisComo si fuera primera vez
Comme si c'étaitComo si fuera
Comme si c'étaitComo si fuera
Comme si c'était laComo si fuera la
Première foisPrimera vez




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Trevi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: