Traducción generada automáticamente

El Favor de La Soledad
Gloria Trevi
Die Gunst der Einsamkeit
El Favor de La Soledad
Einsamkeit, die einzige, die kommtSoledad, la única que viene
Wenn alle anderen gehenCuando todos se van
Die einzige, mit der ich weinen kannLa única con la que puedo llorar
Die mir keinen Vorwurf machtQue no me hace ni un reproche
Lass mich einfach ausweinenDeja que me desahogue
Einsamkeit, ich weiß, dass ich dich eine Zeit langSoledad, sé que por un tiempo
Vernachlässigt habeMe alejé de ti
Und das Versprechen gebrochen habe, um nicht unglücklich zu seinY rompí la promesa para no ser infeliz
Und jetzt bin ich hier und weineY ahora estoy aquí llorando
Weil ich ihn so sehr geliebt habePor haberlo amado tanto
Geh und such ihn, wo immer du ihn findestVe y búscalo en donde lo encuentres
Und reiß ihn aus der MengeY arrebátalo de entre la gente
Nimm ihn an der Hand und sperrt euch in sein Zimmer einLlévatelo de la mano y enciérrense en su cuarto
Und heb ihn hoch, lass ihn fallen, liebe ihn, und wenn er will, zerreiß ihnY súbelo, bájalo, amalo, y si el quiere despedázalo
Und lass ihn fühlen, was mich hier ohne Atem hältY hazlo que el sienta esto que me tiene a mí aquí sin aliento
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad soledad soledad
Tu mir einen Gefallen, ich flehe dich anHazme un favor yo te lo ruego
Lass ihn fühlen, was ich fühleHaz que él sienta lo que siento
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad soledad soledad
Tu mir einen Gefallen, ich bitte dichHazme un favor yo te lo imploro
Und lass ihn wissen, dass ich ihn verehreY que el sepa que lo adoro
EinsamkeitSoledad
Einsamkeit, in der Nacht gekleidetSoledad, vestida de noche
Oder im Licht, flüsterst du mir ins OhrO de claridad me dices al oído
Dass er nicht zurückkommt, du gibst mir keinen TrostQue él no volverá no me das ningún consuelo
Aber du sprichst die WahrheitPero hablas con la verdad
Ja, liebe ihn wie keinen anderenSí, amalo como a ninguno
Der nichts mehr von der Welt wissen willQue no quiera saber más del mundo
Der seine Familie nicht erkenntQue no reconozca familia
Der sich das Leben ohne mich nicht vorstellen kannQue no conciba sin mí la vida
Der für einen Kuss die Abneigung erträgtQue por un beso él aguante desprecios
Und der träumt, umhüllt von SchlaflosigkeitY que sueñe envuelto en desvelo
Dass deine Krümel seine Freude sindQue sea su alegría tus migajas
Der auf Knien weinend dir danktDe rodillas llorando te dé gracias
Dann, nur dannEntonces, solo entonces
Soll er wissen, dass er es wissen sollQue sepa que lo sepa
Dass es wegen mir ist, dass er dich hatQue es por mí que te tiene
Dass es wegen mir ist, dass er dich fühltQue es por mí que te siente
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad soledad soledad
Tu mir einen Gefallen, ich flehe dich anHazme un favor yo te lo ruego
Lass ihn fühlen, was ich fühleHaz que él sienta lo que siento
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad soledad soledad
Tu mir einen Gefallen, ich bitte dichHazme un favor yo te lo imploro
Und lass ihn wissen, dass ich ihn verehreY que él sepa que lo adoro
Einsamkeit, Einsamkeit, EinsamkeitSoledad, soledad, soledad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Trevi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: