Traducción generada automáticamente

Zona de Riesgo (part. Carlos Rivera)
Gloria Trevi
Zone de Risque (feat. Carlos Rivera)
Zona de Riesgo (part. Carlos Rivera)
ToiTú
Tu arrives avec l'air d'un angeLlegas con el aire de un ángel
Je ne m'attendais pas à te désirerNo esperaba más desear encontrarte
Et maintenant la loi de l'attraction se moque de moiY ahora se burla la ley de atracción
OuaisSí
Bien sûr que le destin est bizarreClaro que el destino es extraño
Je pensais qu'avec le tempsPensé que pasando los años
Je te surmonterais et j'avais tortTe iría superando y no tuve razón
Si tu t'approches (je ne sais pas si je devrais m'approcher)Si te acercas (no sé si debiera acercarme)
Tu me réveilles (je sais que je ne pourrai pas me contrôler)Me despiertas (sé que no podré controlarme)
C'est dangereux (personne ne pourra nous arrêter)Hay peligro (nadie nos podrá detener)
Prends ma bouche (oh, comme j'aimerais t'embrasser)Ten mi boca (ay, cómo quisiera besarte)
Toi, moi seuls (si seulement je pouvais m'échapper)Tú, yo a solas (si tan solo pudiera escaparme)
Si c'est interdit (personne ne doit le savoir)Si es prohibido (nadie lo tiene que saber)
Personne ne doit le savoirNadie lo tiene que saber
Que j'ai de nouveau embrassé ta tailleQue volví a besar tu cintura
Que je suis encore tombé dans la folieQue otra vez llegué a la locura
Et qu'on a pleuré de plaisirY que lloramos de placer
Personne ne doit le savoirNadie lo tiene que saber
Comment je te piège dans mon corpsCómo es que te atrapo en mi cuerpo
Que tu es ma zone de risqueQue eres tú mi zona de riesgo
Où je ne devrais pas tomberDonde no debo caer
Et pourtant je le refaisY aun así lo vuelvo a hacer
Et pourtant je le refaisY aun así lo vuelvo a hacer
Il se fait tard, j'ai sept mille messagesSe hace tarde, tengo siete mil mensajes
Et malgré tout, je ne veux pas te quitterY a pesar de todo, no quiero dejarte
Le temps, je ne le sens presque pasEl tiempo, casi no lo siento
Quand je suis avec toi, il s'enfuit à toute vitesseCuando estoy contigo, se me va corriendo
Si tu t'approches (je ne sais pas si je devrais m'approcher)Si te acercas (no sé si debiera acercarme)
Tu me réveilles (je sais que je ne pourrai pas me contrôler)Me despiertas (sé que no podré controlarme)
C'est dangereux (rien ne pourra nous arrêter)Hay peligro (nada nos podrá detener)
Prends ma bouche (oh, comme j'aimerais t'embrasser)Ten mi boca (ay, cómo quisiera besarte)
Toi, moi seuls (si seulement je pouvais m'échapper)Tú, yo a solas (si tan solo pudiera escaparme)
Si c'est interdit (personne ne doit le savoir)Si es prohibido (nadie lo tiene que saber)
Personne ne doit le savoirNadie lo tiene que saber
Que j'ai de nouveau embrassé ta tailleQue volví a besar tu cintura
Que je suis encore tombé dans la folieQue otra vez llegué a la locura
Et qu'on a pleuré de plaisirY que lloramos de placer
Personne ne doit le savoirNadie lo tiene que saber
Comment je te piège dans mon corpsCómo es que te atrapo en mi cuerpo
Que tu es ma zone de risqueQue eres tú mi zona de riesgo
Où je ne devrais pas tomberDonde no debo caer
Et pourtant je le refaisY aun así lo vuelvo a hacer
OhOh
Que tu es ma zone de risqueQue eres tú mi zona de riesgo
Où je ne devrais pas tomberDonde no debo caer
Et pourtant je le refaisY aun así lo vuelvo a hacer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloria Trevi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: