Traducción generada automáticamente
We've Got Girls
Glory Days (Musical)
Tenemos a las chicas
We've Got Girls
Andy:Andy:
¿Alguna vez te has preguntado a dónde van las mujeresDo you ever wonder where the females going
Cuando te das cuenta de que estás solo en la fiestaWhen 'round at the ball realize you're flying solo
Qué mal por ti porque están aquí conmigoToo bad for you because they're here with me
Esperando en fila hasta que bailemos horizontalmenteWaiting in line until we mambo horizontally
Will:Will:
¿Alguna vez te has preguntado de dónde saca esta mierda?Do you ever wonder where he gets this shit
O si alguna de sus zorras en las que se acuesta cree una palabra de esoOr if any of his skanks that he bangs believe a word of it
Él no es el indicado de nadieHe isn't anybody's Mister Right
Yo soy el que las damas quieren por más que una nocheI'm the one the ladies want for more than just a night
Andy:Andy:
No escuches una palabra de lo que diceDon't listen to a word he says
No ha sido besado desde Verdad o RetoHe hasn't be kissed since Truth or Dare
Will:Will:
¿Cómo sabes que es verdad?How do you know that's true
Cuando estoy con chicas no creo que estés ahíWhen I'm with girls I don't think you're there
Veo lo que quieren escucharI see what they wanna hear
Y tú no sabes porque no te importaAnd you don't know 'cause you don't care
Tengo a las chicas agarradas de los huevosI've got girls by the balls
Andy:Andy:
(En voz alta) ¿Qué?(Spoken) What?
Will:Will:
Las descifro y las tengo contra la paredI figure them out and I got 'm up against the wall
Andy:Andy:
No tienes nada en absolutoYou've got nothing at all
Estás inventando estoYou're making this up
Tienes que esconderte en el baño de mujeres para que una chica se acerque a tus huevosYou have to hide in a woman's bathroom dorm to get a girl near your balls
Andy:Andy:
(En voz alta) No mientas Will. Te hace ver mal(Spoken) Don't lie Will. It makes you look bad
Will:Will:
(En voz alta) Sí, solía no conseguir nada(Spoken) Yeah, I never used to get any
Pero las cosas cambian, Andy. ¡Las cosas cambian!But things change, Andy. Things change!
Cuando las chicas de la secundaria estaban fuera de mi alcance y lo sabíaWhen high school girls were out of my league and I knew it
Una mirada incómoda o si me veían bailar y la arruinabaOne awkward glance or they'd see me dance and I blew it
Pero las chicas universitarias son más mi estiloBut college girls are much more my style
Andy:Andy:
Porque son judías'Cause they're Jewish
Todo lo que hacen es hacerte y a tus huevos judíos azulesAll they do is make you and your Jew balls blewish
Will:Will:
Es una lástima que sea un idiotaIt's too bad he's an idiot
Podría conseguir algo si fuera a claseHe might get some if he got to class
Andy:Andy:
Nunca lo necesitéI never needed it
Conozco mi estilo y aún así puedo darte una palizaI know my style and can still kick your ass
Ambos:Both:
Eres lo opuesto a míYou are the opposite of me
Estoy más que feliz de estar de acuerdoI'm more than happy to agree
Jack (o Skip):Jack (or Skip):
(En voz alta) ¡Ustedes están locos! ¿No quieren cosas bonitas como el amor?(Spoken) You guys are nuts! Don't you want nice saying things like love?
Will: Andy:Will: Andy:
Por supuesto que queremos estar enamoradosOf course we wanna be in love
Y estamos buscando romanceAnd we're looking for romance
Pero, amigo, si no estoy rechazando el coñoBut, dude if I'm not holding off Pun tang!
¡Solo vamos a meternos en sus pantalones!We'll just get into their pants Pun tang!
Ambos:Both:
Tenemos a las chicas agarradas de los huevosWe've got girls by the balls
Están buscando amorThey're looking for love
Pero eso no es lo que estamos buscando en absolutoBut that's not what we're making at all
Tenemos a las chicas agarradas de los huevosWe've got girls by the balls
Y estamos aferrándonosAnd we're holding on
Es hora de que cada chica sea agarradaIt's time for every girl to be grabbed
Will: Andy:Will: Andy:
De los huevos ¿Cómo ganas siempre el juego?By the balls How do you win the play always
De los huevos ¿Dónde nos gusta la cara bonita de una chica?By the balls Where do we like a pretty girl's face
De los huevos ¿Dónde tenemos a la mamá de Jack?By the balls Where do we have Jack's mum
De losBy the
Jack:Jack:
(En voz alta) ¡Váyanse al diablo!(Spoken) Fuck you guys!
Will:Will:
(En voz alta) huevos...(Spoken) balls…
Ambos:Both:
¡Huevos!Balls!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glory Days (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: