Traducción generada automáticamente
Mon cœur
GLORYA RELIQUES
Mein Herz
Mon cœur
Du hast in dir dieses Herz verborgen, das ich lange gesucht habeTu as caché en toi ce cœur que j'ai longtemps recherché
Du hast in mir dieses Fehlen geschaffen, damit ich in dir finden kannTu as créé en moi ce manque pour qu'en toi, je puisse trouver
So viel Liebe, so viel MitgefühlTant d'amour, de compassion
Einfach Gesten der AufmerksamkeitDes simples gestes d'attention
Du hast dein Vaterherz in mein Fleischherz eingepflanztT'as su greffer ton cœur de père dans mon cœur de chair
Mein Herz, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi
Es vibriert im Klang deiner StimmeIl vibre au son de ta voix
Mein Herz, es gehört ganz dir, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi, il est tout à toi
Ich weiß, dass du mich jeden Tag liebst, als wäre es das letzte MalJe sais que tu m'aimes chaque jour, comme si c'était la dernière fois
Und du erfüllst mich mit deiner Liebe, das seit dem ersten MalEt tu me combles de ton amour, cela depuis la première fois
Mein HerzMon cœur
Mein Herz, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi
Es vibriert im Klang deiner StimmeIl vibre au son de ta voix
Mein Herz, es gehört ganz dir, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi, il est tout à toi
Du hast jedes zerbrochene Stück dieses Herzens genommen, um es besser zu heilenTu as pris chaque morceau brisé d'ce cœur pour mieux le soigner
Du hast meine Seele durchforscht, bis du gefunden hast, was dich gehindert hatTu as sondé mon âme jusqu'à trouver ce qui t'empêchait
Ein Zufluchtsort des Friedens zu schaffenD'instaurer un havre de paix
Gefüllt mit Liebe und GüteRemplit d'amour et de bonté
Eine perfekte Liebe, ohne FehlerUn amour parfait, sans défauts
Du hast meine Wunden geheiltT'as su combler mes maux
Mein Herz, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi
Es vibriert im Klang deiner StimmeIl vibre au son de ta voix
Mein Herz, es gehört ganz dir, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi, il est tout à toi
Ich weiß, dass du mich jeden Tag liebst, als wäre es das letzte MalJe sais que tu m'aimes chaque jour, comme si c'était la dernière fois
Und du erfüllst mich mit deiner Liebe, das seit dem ersten MalEt tu me combles de ton amour, cela depuis la première fois
Mein HerzMon cœur
Mein Herz, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi
Es vibriert im Klang deiner StimmeIl vibre au son de ta voix
Mein Herz, es gehört ganz dir, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi, il est tout à toi
Ganz dir, es gehört ganz dirTout à toi, il est tout à toi
Mein Herz gehört ganz dirMon cœur est tout à toi
Ich weiß, dass du mich jeden Tag liebst, als wäre es das letzte MalJe sais que tu m'aimes chaque jour, comme si c'était la dernière fois
Und du erfüllst mich mit deiner Liebe, das seit dem ersten MalEt tu me combles de ton amour, cela depuis la première fois
Mein HerzMon cœur
Mein Herz, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi
Es vibriert im Klang deiner StimmeIl vibre au son de ta voix
Mein Herz, es gehört ganz dir, es gehört ganz dirMon cœur, il est tout à toi, il est tout à toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GLORYA RELIQUES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: