Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 292

Wasteland Warrior Hoots Patrol

Gloryhammer

Letra

Patrulla de Aullidos del Guerrero del Yermo

Wasteland Warrior Hoots Patrol

(Patrulla de aullidos del guerrero del yermo)(Wasteland warrior hoots patrol)

Cruzando la autopista impulsados por aullidosCruisin' down the highway powered by hoots
A 1000 millas por hora que electrocutan1000 miles per hour that electrocute
Pie al metal, siente la oleadaPedal to the metal, feel the surge
Es la invocación del TaumaturgoIt's the invocation of the Thaumaturge

A través de los interminables años luzAcross the endless light years
Tus héroes han regresadoYour heroes have returned
En motocicletas impulsadas por nuclearOn nuclear powered motorbikes
Los enemigos de Unst arderánThe enemies of Unst will burn

Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
Luchando contra trasgos dondequiera que vayamosFighting goblins everywhere we go
Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
¡Con el martillo y el hacha, prepárate para atacar!With the hammer and axe, prepare to attack!
Somos la patrulla de aullidos del guerrero del yermoWe're the wasteland warrior hoots patrol
Cabalgando a través del hielo y la nieveRiding on through the ice and the snow
Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
Cuando una batalla se libraWhen a battle is fight
¡Estaremos allí a la velocidad de la luz!We'll be there at the speed of light!

¡Espadas! ¡Martillos! ¡Hachas de batalla!Swords! Hammers! Battleaxe!
(Patrulla de aullidos del guerrero del yermo)(Wasteland warrior hoots patrol)

Trueno blanco caliente bajo mis piesWhite hot thunder beneath my feet
Trasgos luchando en las callesGoblins battling in the streets
Con armadura de lobo y botas de cueroWith armor of wolf and leather boots
La única ley es la ley de los aullidosThe only law is the law of hoots

El reino yace en ruinasThe kingdom lies in ruins
Auchtermuchty ya no existeAuchtermuchty is no more
Dragones tóxicos vuelan por encimaToxic dragons fly across
Un yermo hecho de guerra nuclearA wasteland made from nuclear war
Pero hay un sobreviviente solitarioBut there's a lone survivor
Buscando lejos a través de la tierraQuesting far across the land
Él es el poderoso HootsmanHe is the mighty Hootsman
El hacha de batalla está en su manoBattleaxe is in his hand

Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
Luchando contra trasgos dondequiera que vayamosFighting goblins everywhere we go
Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
¡Con el martillo y el hacha, prepárate para atacar!With the hammer and axe, prepare to attack!
Somos la patrulla de aullidos del guerrero del yermoWe're the wasteland warrior hoots patrol
Cabalgando a través del hielo y la nieveRiding on through the ice and the snow
Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
Cuando una batalla se libraWhen a battle is fight
¡Estaremos allí a la velocidad de la luz!We'll be there at the speed of light!

¡Bien, banda de trasgos nucleares, escuchen!Alright, you bunch of nuclear goblins, listen up!
Mi nombre es el Hootsman, y este yermo me perteneceMy name is the Hootsman, and this wasteland belongs to me
Ahora, les daré hasta contar hasta tresNow, I'm gonna give you to the count of three
Para que saquen sus traseros goblónicos de aquíTo get your good for nothing goblonic asses outta here
O probarán el poder de los aullidos!Or you're gonna taste the power of hoots!

Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
Luchando contra trasgos dondequiera que vayamosFighting goblins everywhere we go
Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
¡Con el martillo y el hacha, prepárate para atacar!With the hammer and axe, prepare to attack!
Somos la patrulla de aullidos del guerrero del yermoWe're the wasteland warrior hoots patrol
Cabalgando a través del hielo y la nieveRiding on through the ice and the snow
Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol
Cuando una batalla se libraWhen a battle is fight
¡Estaremos allí a la velocidad de la luz!We'll be there at the speed of light!

¡Espadas! ¡Martillos! ¡Hachas de batalla!Swords! Hammers! Battleaxe!
Patrulla de aullidos del guerrero del yermoWasteland warrior hoots patrol

¡Aullidos!Hoots!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gloryhammer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección