Traducción generada automáticamente
Walking My Own Ground
Glyder
Caminando por mi propio camino
Walking My Own Ground
Quizás un poetaMaybe a poet
O un predicador en el púlpitoOr a pulpit preacher
Un villano o un superhéroeA villain or superhero
Todos ustedes hombresAll you men
En sus múltiples disfracesIn your many guises
Oh, la vida y sus sorpresasOh, life and it's surprises
Si sientes que tu vida está actuadaIf you feel your life is staged
Pintada en el tono perfectoPainted in the perfect shade
No todos los hombres son igualmente hechosNot all men are equally made
Solo carne y hueso hasta la tumbaJust flesh and bone to the grave
Una vez que puedo sentir lo mejorOnce I can feel the best
Sobre mi espinillaUpon my shin
Y puedo extender mi espaldaAnd I can spread my back
Y tomar el vientoAnd take the wind
No caminaré en los zapatos de ningún hombreI won't walk in no man's shoes
No seguiré la melodía de los gaiterosNo calling to the pipers tune
No hay cadenas que puedan detenermeAin't no chains can hold me down
Soy un hijo rebeldeI'm a wayward son
Caminando por mi propio caminoWalking my own ground
¿Cómo puedo articularHow do I articulate
A aquellos que nunca esperanTo those who never wait
Ellos piensan que tenerlo hechoThey think to have it made
Es propagar y poblarIs to propagate and populate
No permitiréI won't let it
Que lo mejor de míGet the best of me
O que la vida me quite el entusiasmoOr life take the zest from me
Si eres un amigoIf you're a friend
EntenderásYou'll understand
Necesito tiempo para hacer un planI need time to make a plan
Una vez que puedo sentir lo mejorOnce I can feel the best
Sobre mi espinillaUpon my shin
Y puedo extender mi espaldaAnd I can spread my back
Y tomar el vientoAnd take the wind
No caminaré en los zapatos de ningún hombreI won't walk in no man's shoes
No seguiré la melodía de los gaiterosNo calling to the pipers tune
No hay cadenas que puedan detenermeAin't no chains can hold me down
Soy un hijo rebeldeI'm a wayward son
Caminando por mi propio caminoWalking my own ground
No caminaré en los zapatos de ningún hombreI won't walk in no man's shoes
No seguiré la melodía de los gaiterosNo calling to the pipers tune
No hay cadenas que puedan detenermeAin't no chains can hold me down
Soy un hijo rebeldeI'm a wayward son
No caminaré en los zapatos de ningún hombreI won't walk in no man's shoes
No seguiré la melodía de los gaiterosNo calling to the pipers tune
No hay cadenas que puedan detenermeAin't no chains can hold me down
Soy un hijo rebeldeI'm a wayward son
Caminando por mi propio caminoWalking my own ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glyder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: