Traducción generada automáticamente

I Will Get Lost, You Go Your Way
G.NA
Yo me perderé, tú sigue tu camino
I Will Get Lost, You Go Your Way
Cariño, puedes decir adiósBaby, you can say goodbye
Dime lo que quieres, no tengo miedoTell me what you want, I am not afraid
Mírame a los ojos y dímeloLook into my eyes and tell me so
No intentes esconderte, no hay necesidad de mentirDon't try to hide, no need to lie
Sólo quiero saber, ¿por qué tienes que irte?I just wanna know, why you gotta go
(Lo sé), supongo que tienes otra chica(I know), I guess you got another girl
(Lo sé), tu amor por mí se ha desvanecido(I know), your love for me has faded away
Todavía no puedes dejarme ir(You know) still you can't seem to let me go
Cariño, puedes decir adiósBaby, you can say goodbye
Date la vuelta, simplemente aléjateTurn away just walk away
Cariño, puedes dejarme irBaby, you can let me go
Porque estar conmigo me duele másCause being with me hurts me more
Todo el amor que me diste, puedes recuperarloAll the love you gave me, you can take it back
Todo tu amor... Sólo llévenloAll your love... Just take it back
No voy a derramar otra lágrima, sólo voy a dejarte irI am not gonna shed another tear, just gonna let you go
Di que te vas a irSay you gonna leave
Sal por la puertaWalk out the door
Trato de sostenerloI try to hold it in
Y te dejo irAnd let you go
Me duele por dentroI'm hurting inside
Me trago mi orgulloI swallow my pride
No quiero mostrarteI don't wanna show you
Cómo me siento realmenteHow I really feel
(Lo sé) nuestros recuerdos se desvanecerán(I know) our memories will fade away
(Lo sé) ni siquiera mirarás mi camino(I know) you won't even look my way
(Sabes) en el fondo, estoy sosteniendo(You know) deep down inside, I'm holding on
Cariño, puedes decir adiósBaby, you can say goodbye
Date la vuelta, solo aléjateTurn away, just walk away
Cariño, puedes dejarme irBaby you can let me go
Porque estar conmigo me duele másCause being with me hurts me more
Todo el amor que me diste, puedes recuperarloAll the love you gave me, you can take it back
Todo tu amor... Sólo llévenloAll your love... Just take it back
No voy a derramar otra lágrima, sólo voy a dejarte irI am not gonna shed another tear, just gonna let you go.
No te olvides de nuestro amor(You) don't forget about our love
(Tú) la única y única que tenía eras tú(You) the one and only I had was you
Cada razón de mi vida fuiste tú, mi bebéEvery reason for my life was you, my baby
¿Por qué? ¿Me hiciste creerte?(Why) did you make me believe you
(Por qué) y el amor que era tan verdadero(Why) and the love that was so true
Caerse a pedazos... ¿Qué debo hacer?Falling apart.... What should I do
Esto es todo lo que queda de míThis is all that's left of me
Cariño, por favor, no digas adiósBaby, please, don't say goodbye
Dime que todo es un sueñoTell me that it's all a dream
Cariño, por favor, no me dejes irBaby, please, don't let me go
Amarte lo era todoLoving you was everything
Esperando que recuerdes todo el tiempo que compartimosHoping you'd remember all the time we shared
No hay nada que compararThere's just nothing to compare
No voy a derramar otra lágrima, sólo tengo que dejarte irI am not gonna shed another tear, just gotta let you go
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Dime, nena, dime, por favorTell me, baby, tell me, please
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
No, no, no, noNo, no, no, no
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Cariño, me despediréBaby, I'll just say goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G.NA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: