Traducción generada automáticamente

Crazy (remix)
Gnarls Barkley
Crazy (remix)
Crazy (remix)
(hazaña. Joe Budden)(Feat. Joe Budden)
[Joe Budden][Joe Budden]
¿Alguna vez te has despertado sintiéndote inusual?Yo... you ever wake up feeling unusual?
Quiero decir, es gracioso lo que un mal humor va a hacerI mean, it's funny what a bad mood'll do
Sé que algunos podrían decir que no soy adecuadoI know some might say I'm not suitable
o tal vez perdí la cabeza, estoy delirandoor maybe I lost my mind, I'm delusional
Quiero decir, cuando hablo actúan como si no me oyeranI mean, when I speak they act like they don't hear me..
Cuando estoy en la calle, no quieren acercarse a míWhen I'm in the streets, they don't wanna come near me
Sólo soy un poco diferente. Sólo un poco raroI'm just a little different. Just a little weirdy
Cuando esté en el barrio, sé un poco cansadoWhen I'm in the hood, be just a little weary
o tal vez así es como me criaronor maybe that's just how I was raised
Trynna encontrarme de ceaser a la tumbaTrynna find me from ceaser to the grave
Abandonaron de la escuela para estar cerca de simiosDropped outta school to be around apes
Sabes que haría lo que sea para estar cerca de los papelesYou know I'd do whatever to be around papes
Empezó a ser más verde para patadasStarted gettin more green for kicks
Más vaqueros, más vicodinas, algo de hierba, un poco de morfinaMore jeans, more vicodins, some weed, a little morphine
Sólo necesito poner mi alma en la tintoreríaJust need to put my soul in the cleaners
Por favor, señor, perdóname. Estoy en mi propio penePlease lord, forgive me. I'm on my own penis
¿Estoy loco porque realmente lo digo en serio?Am I crazy cuz I really mean this?
¿O sois estúpidos y soy realmente un genio?Or are y'all stupid and I'm really a genius
No pensamos lo mismoWe don't think the same
Soy como Josh Howard, necesito tiempo de espera, pero costaría el juegoI'm like Josh Howard, I need timeout, but it'd cost the game
Negrata valiente, llegando al negro de edadBrave nigga, comin to age nigga
Además en mi mente estoy lleno de GravediggazPlus in my mind I'm bumpin Gravediggaz
Estoy acosado y le digo a mis chicosI'm jacked up and I'm tellin my boys
El techo está girando alrededor como JamiroquaiThe roof's spinnin around like Jamiroquai
Así que si miras y miras, la forma en que se ven las cosasSo if you lookin in and you look, the way things look
No parece que las cosas estén buscandoIt don't look like things are lookin up
Cuando estoy en el guiso, estoy cocinandoWhen I'm in the stew, I'm cookin up
Mi corazón se abalina, tiene escalofríos, estoy sacudidoMy heart's poundin, got chills, I'm shooken up
Estoy fuera de control... Básicamente un locoI'm out of control... Basically a madman
Trynna hacer tabla, estoy trabajando con una mala manoTrynna make board, I'm workin with a bad hand
Estoy atascado y estoy sangrando tanI'm stuck and I'm bleeding so
realmente sólo hay una cosa que necesito saberthere's really only one thing that I need to know..
[Cee-Lo] + (Joe Budden)[Cee-Lo] + (Joe Budden)
¿Eso me vuelve loco? ¿Nahmean?Does that make me crazy? (Nahmean?)
¿Eso me vuelve loco? (Realmente no creo que esté demasiado loco.. Ya sabes!)Does that make me crazy? (I don't really think I'm too crazy.. Ya know!)
¿Eso me vuelve loco? (No creo que sea muy diferente de todos los demás...)Does that make me crazy? (I don't think I'm too different from everybody else...)
Probablemente... (Nah, tal vez sí.)Probably... (Nah, maybe I am.)
[Cee-Lo][Cee-Lo]
Y espero que estés teniendo el mejor momento de tu vidaAnd I hope that you are having the time of your life..
Pero piénsalo dos vecesBut think twice..
Es mi único consejoThats my only advice..
Hmm... Vamos, vamosHmm... Come on now
¿Quién eres, quién te hace, quién te crees que eres?Who do you, who do you, who do you, who do you think you are?
¡Ja, ja, ja!Ha ha ha!
¡Bendita tu alma!Bless your soul!
Realmente crees que tienes el controlYou really think you're in control..
BuenoWell..
[Cee-Lo][Cee-Lo]
¿Eso me vuelve loco?Does that make me crazy?
¿Eso me vuelve loco?Does that make me crazy?
¿Eso me vuelve loco?Does that make me crazy?
Igual que yoJust like me..
[Cee-Lo][Cee-Lo]
Mis héroes tenían el corazón... de poner sus vidas en peligroMy heros had the heart... to put their lives out on the limb..
Y todo lo que recuerdo... es pensar que quiero ser como ellosAnd all I remember... is thinking I want to be like them..
HmmmHmmm...
Desde que era pequeñaEver since I was little..
Desde que era pequeña parecía divertidoEver since I was little it looked like fun..
Y no es coincidencia que haya venidoAnd it's no coincidence I've come..
Y puedo morir cuando termineAnd I can die when I'm done..
[Cee-Lo][Cee-Lo]
Tal vez estoy locoMaybe I'm crazy..
Tal vez estás locoMaybe you're crazy..
Tal vez estamos locosMaybe we're crazy..
ProbablementeProbably...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gnarls Barkley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: