
feel better
gnash
sentir melhor
feel better
Se a emoção é uma onda, então triste é uma maréIf emotion's a wave, then sad is a tidal
É um passeio do inferno, mas o sentimento é vitalIt’s a hell of a ride, but feeling is vital
Porque se não, então não saberemos que não durará para sempre'Cause if we don't then we won’t know it won't last forever
Se nós sentimos juntos, então nos sentiremos melhorIf we feel together, then we'll feel better
Eu realmente não entendo essa vidaI don't really understand this life
E porque estamos todos aquiAnd why we're all here
Tudo o que sei é quando sua mão está na minhaAll I know is, when your hand's in mine
As perguntas desaparecemThe questions disappear
E eu sou menos obcecado com as razões e adivinharAnd I'm less obsessed with the reasons and guessin'
O que a vida tinha em mente para mim todo esse tempoWhat life had in mind for me all this time
Todos os altos e baixos parecem valer a penaAll the ups and the downs seem worth it
Parece que talvez tenhamos feito de propósitoFeels like maybe we made it on purpose
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Isso é tudo que eu sei, cabeça até os dedos dos pésThat’s all that I know, head to my toes
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Eu não sei o que isso significa, mas é algo para mim queI don’t know what that means, but it's something to me that
Você me faz sentir que valho a pena e sacode o nervosismoYou make me feel worth it and shake off the nervous
E acordar com propósito, é verdadeAnd wake up with purpose, it’s true
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Então, eu espero fazer você se sentir melhor, tambémSo, I hope, I make you feel better too
Eu suponho que eu poderia propor, mas é assim que vem e vaiI suppose I could propose, but this is how it comes and goes
E o que sabemos não é tudo o que sabemosAnd what we know ain't all we know
E todos os meus nãos e todos os meus sins me ensinaram liçõesAnd all my noes and all my yeses taught me lessons
Pensando demais em palpitesOverthinkin' second guesses
Eu normalmente não faço isso, você sabe que passei por issoI don't usually do this, you know I been through it
O amor não tem sido bom para minha saúdeLove hasn’t been good for my health
Mas você não é plano b e você me entendeBut you ain't no plan b and you understand me
E eu não posso manter minhas mãos para mim mesmoAnd I can't keep my hands to myself
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Isso é tudo que eu sei, cabeça até os dedos dos pésThat's all that I know, head to my toes
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Eu não sei o que isso significa, mas é algo para mim queI don't know what that means, but it's something to me that
Você me faz sentir que valho a pena e sacode o nervosismoYou make me feel worth it and shake off the nervous
E acordar com propósito, é verdadeAnd wake up with purpose, it's true
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Então, eu espero fazer você se sentir melhor, tambémSo I hope, I make you feel better too
Ooh-oh, ohh-oh, espero fazer você se sentir melhor, tambémOoh-oh, ohh-oh, I hope I make you feel better too
Ooh-oh, oh-oh, porque eu definitivamente me sinto melhor com vocêOoh-oh, ohh-oh, 'cause I definitely feel better with you
Eu não sou bom em muita coisaI'm not good at much
Apenas cantando músicas e amando você, masJust singin' songs and lovin' you, but
Toda vez que nos tocamosEvery time we touch
Eu sei que estou fazendo o que eu devo fazerI know I'm doin' what I'm s'posed to do
Eu não sou bom em muita coisaI'm not good at much
Apenas cantando músicas e amando você, masJust singin' songs and lovin' you, but
Toda vez que nos tocamosEvery time we touch
Tudo o que eu quero é estar mais pertoAll I wanna be is closer to
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Isso é tudo que eu sei, cabeça até os dedos dos pésThat's all that I know, head to my toes
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Eu não sei o que isso significa, mas é algo para mim queI don't know what that means, but it's something to me that
Você me faz sentir que valho a pena e sacode o nervosismoYou make me feel worth it and shake off the nervous
E acorde, você é perfeita, é verdadeAnd wake up, you're perfect, it's true
Você faz eu me sentir melhorYou make me feel better
Então, eu espero fazer você se sentir melhor, tambémSo, I hope, I make you feel better too
Ooh-oh, ohh-oh, espero fazer você se sentir melhor, tambémOoh-oh, ohh-oh, I hope I make you feel better too
Ooh-oh, ohh-oh, espero fazer você se sentir melhor, tambémOoh-oh, ohh-oh, I hope I make you feel better too
Ooh-oh, ohh-oh, espero fazer você se sentir melhor, tambémOoh-oh, ohh-oh, I hope I make you feel better too
Ooh-oh, oh-oh, porque eu definitivamente me sinto melhor com vocêOoh-oh, ohh-oh, 'cause I definitely feel better with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gnash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: