i hate u, i love u (feat. Olivia O'Brien)
gnash
te odio, te amo (part. Olivia O'Brien)
i hate u, i love u (feat. Olivia O'Brien)
Me siento usada
Feeling used
Pero sigo extrañándote
But I'm still missing you
Y no puedo
And I can't
Ver el final de esto
See the end of this
Solo quiero sentir tus besos
Just wanna feel your kiss
Contra mis labios
Against my lips
Y el tiempo
And now all this time
Sigue pasando
Is passing by
Pero todavía no te puedo explicar por qué
But I still can't seem to tell you why
Me lastima cada vez que te veo
It hurts me every time I see you
Me doy cuenta cuanto te necesito
Realize how much I need you
Te odio, te amo
I hate you, I love you
Odio amarte
I hate that I love you
No quiero, pero no puedo
Don't want to, but I can't put
Poner a nadie por encima de ti
Nobody else above you
Te odio, te amo
I hate you, I love you
Odio amarte
I hate that I want you
Tú la quieres, tú la necesitas
You want her, you need her
Y yo nunca seré ella
And I'll never be her
Te extraño cuando no puedo dormir
I miss you when I can't sleep
Justo después de un café
Or right after coffee
Cuando no puedo comer
Or right when I can't eat
Te extraño en el asiento delantero
I miss you in my front seat
Sigo teniendo arena en mis suéteres
Still got sand in my sweaters
De noches que no recordamos
From nights we don't remember
¿Tú me extrañas como yo lo hago?
Do you miss me like I miss you?
Que se vaya todo al carajo yo me enamoré de ti
Fucked around and got attached to you
Tus amigos también pueden romper tu corazón
Friends can break your heart too
Y siempre estoy cansado, pero nunca de ti
And I'm always tired but never of you
Si yo te hiciera lo mismo, no te gustaría esta mierda
If I pulled it on you, you wouldn't like that shit
Trate de acercarme, pero nunca te intereso esa mierda
I put this real out, but you wouldn't bite that shit
Te escribo un mensaje, pero nunca te importo esa mierda
I type a text, but then I never mind that shit
Tengo estos sentimientos, pero a ti nunca te importo esa mierda
I got these feelings but you never mind that shit
Oh oh, mantenlo en secreto
Oh, oh, keep it on the low
Tú sigues enamorada de mi
You're still in love with me
Pero tus amigos no lo saben
But your friends don't know
Si tú me querías solo tenías que decirlo
If you wanted me you would just say so
Y si yo fuera tú, nunca me dejaría ir
And if I were you, I would never let me go
Te odio, te amo
I hate you, I love you
Odio amarte
I hate that I love you
No quiero, pero no puedo
Don't want to, but I can't put
Poner a nadie por encima de ti
Nobody else above you
Te odio, te amo
I hate you, I love you
Odio amarte
I hate that I want you
Tú la quieres, tú la necesitas
You want her, you need her
Y yo nunca seré ella
And I'll never be her
No pretendo hacerte daño
I don't mean no harm
Solo te extraño en mis brazos
I just miss you on my arm
Las campanas de boda eran solo alarmas
Wedding bells were just alarms
Tengo una cinta de peligro alrededor de mi corazón
Caution tape around my heart
¿Alguna vez te preguntaste donde podríamos haber estado?
You ever wonder what we could've been?
Dijiste que no lo harías, y si mierda, lo hiciste
You said you wouldn't and you fucking did
Miénteme, acuéstate conmigo, consigue tus putas conclusiones
Lie to me, lie with me, get your fucking fix
Ahora todas mis bebidas y mis sentimientos
Now all my drinks and all my feelings
Son una jodida mezcla
Are all fucking mixed
Siempre extrañando gente que no debería extrañar
Always missing people that I shouldn't be missing
Algunas veces tienes que quemar algunos puentes para crear cierta distancia
Sometimes you gotta burn some bridges just create some distance
Sé que puedo controlar mis pensamientos, y que debería dejar de recordar el pasado
I know that I control my thoughts and I should stop reminiscing
Pero he aprendido de mi padre que es bueno tener sentimientos
But I learned from my dad that it's good to have feelings
Cuando el amor y la confianza se han ido
When love and trust are gone
Supongo que es el fin
I guess this is moving on
A todos los que les hago bien, me dañan
Everyone I do right does me wrong
Así que cada noche solitaria, canto esta canción
So every lonely night, I sing this song
Te odio, te amo
I hate you, I love you
Odio amarte
I hate that I love you
No quiero, pero no puedo
Don't want to, but I can't put
Poner a nadie por encima de ti
Nobody else above you
Te odio, te amo
I hate you, I love you
Odio amarte
I hate that I want you
Tú la quieres, tú la necesitas
You want her, you need her
Y yo nunca seré ella
And I'll never be her
Cuando estoy sola te miro como la observas
All alone, I watch you watch her
Como si fuera la única chica que hubieras visto
Like she's the only girl you've ever seen
A ti no te importa, nunca te importo
You don't care, you never did
Nunca te preocupaste por mí
You don't give a damn about me
Sí, cuando estoy sola, observo como la miras
Yeah, all alone I watch you watch her
Como si fuera la única chica que hubieras visto
She's the only thing you've ever seen
¿Cómo es que nunca has notado
How is it you never notice
Que lentamente me estás matando?
That you are slowly killing me?
Te odio, te amo
I hate you, I love you
Odio amarte
I hate that I love you
No quiero, pero no puedo
Don't want to, but I can't put
Poner a nadie por encima de ti
Nobody else above you
Te odio, te amo
I hate you, I love you
Odio amarte
I hate that I want you
Tú la quieres, tú la necesitas
You want her, you need her
Y yo nunca seré ella
And I'll never be her
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de gnash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: