Traducción generada automáticamente

Leave a Message
gnash
Laisse un message
Leave a Message
Je veux entendre ta voixI wanna hear your voice
Mais je ne veux pas répondreBut I don't wanna respond
Je n'ai pas vraiment le choixDon't really have a choice
Ça me frappe juste que tu es partiJust kinda hit me that you're gone
On n'a pas parlé depuis un momentHaven't spoke for a minute
Je vis à peineI been barely living
(J'ai vécu)(I been)
Ça semble tellement appropriéIt only feels so fitting
Le seul soin que tu m'as donné, c'est l'amour qui me manque en ce momentThe only care that you were given is the loving that I'm currently missing
On a créé ton code wifi et il est enregistré sur mon téléphoneWe made your wifi code and it's saved to my phone
Parfois, je le tape dans les points juste pour vérifier si je suis chez moiSometimes I type it in the dots just to check if I'm home
Comme E.T., les étoiles sur ton plafond reflètent mon cœur qui brille dans le noirJust like E.T. the stars on your ceiling reflect my glow in the dark heart
Tandis qu'il bat et que je saigneWhile it's beating and I'm bleeding out
On était là pour crier et hurlerWe were bout that scream and shout
Mais de quoi on hurlait au juste ?But what was it that we screamed about?
Avec ou sansWith or without
Je ne pouvais pas savoir ce qui ferait le plus malCouldn't figure what would sting worse
Je me suis toujours demandé qui partirait en premierAlways wondered who would leave first
Laisse un messageLeave a message
Quand personne d'autre n'est près de toiWhen no one else is near you
Pour que personne d'autre ne t'entendeSo no one else can hear you
Dis-moi toutTell me everything
Laisse un messageLeave a message
Quand il n'y a personne autourWhen there's no one else around
Je ne veux pas l'entendre maintenant mais je n'arrive pas à te dire nonI don't want to hear it now but can't seem to turn you down
Laisse unLeave a
Désolé, je t'ai perdu mais j'ai quelque chose à dire avant de partirSorry I lost you but I got something to say before I leave
Je suis désolé de me manquer à toiI'm sorry that I miss you
Mais c'est cool, je te vois dans mes rêvesBut it's cool, get to see you in my dreams
Merci de m'avoir montré ce que c'est l'amourThanks for showing me how love feels
Merci de m'avoir montré aussi ce que c'est la perteThanks for showing me how loss feels too
Merci de m'avoir rendu fort quand tout s'effondreThanks for making me strong when things fall apart
Merci d'avoir essayé, au moins on a eu un bon départThanks for the try, at least we had a good start
Je voulais juste te garder près de moi, mais tu m'as mis en attenteJust wanted to hold you down, but you put me on hold
Et je t'ai donné tout mon cœurAnd I gave you all my heart
Et je t'ai donné mon âmeAnd I gave you my soul
Bébé, chaque petite chose ira bienBaby every little thing is going to be all right
Tu seras toujours dans mes penséesYou'll always be on my mind
Je ne peux pas toujours te garder dans ma vieCan't always be in my life
Je sais qu'un jour tu souriras avec tout le bonheur dont tu as besoinI know one day you'll smile with all the happy you need
J'espère qu'un jour tu souriras avec tout ce bonheur pour moiI hope one day you'll smile with all that happy at me
Un jour tu verras tout en toi que je voisOne day you'll see everything in you that I see
Et j'espère qu'un jour tu seras aussi heureux que tu fais semblant de l'êtreAnd I hope one day you'll be as happy as you pretend to be
Laisse un messageLeave a message
Quand personne d'autre n'est près de toiWhen no one else is near you
Pour que personne d'autre ne t'entendeSo no one else can hear you
Dis-moi toutTell me everything
Laisse un messageLeave a message
Quand il n'y a personne autourWhen there's no one else around
Je ne veux pas l'entendre maintenantI don't want to hear it now
Je n'arrive pas à te dire nonCan't seem to turn you down
Laisse un messageLeave a message
Il y a des idées qu'on avait, qu'on ne connaît plusThere's ideas we had, that we no longer know
Il y a des endroits où on est allés, qu'on ne fréquente plusThere's places we've been, that we no longer go
Il y a des choses qu'on apprend, qu'on ne veut pas savoirThere's things we learn, that we don't want to know
Et il y a des gens qu'on aimeAnd there's people we love
Qu'on doit laisser partirThat we have to let go
Laisse un messageLeave a message
Quand personne d'autre n'est près de toiWhen no one else is near you
Pour que personne d'autre ne t'entendeSo no one else can hear you
Dis-moi toutTell me everything
Laisse un messageLeave a message
Quand il n'y a personne autourWhen there's no one else around
Je ne veux pas l'entendre maintenantI don't want to hear it now
Mais je n'arrive pas à te dire nonBut can't seem to turn you down
Laisse un messageLeave a message




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gnash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: