Traducción generada automáticamente

Stacy's Mom
gnash
La mamá de Stacy
Stacy's Mom
La mamá de Stacy la llevaStacy's mom has got it goin' on
La mamá de Stacy la llevaStacy's mom has got it goin' on
Ta-ta-taTa-ta-ta
Stacy, ¿puedo ir después de clases? (Después de clases)Stacy, can I come over after school? (After school)
Podemos pasar el rato en la piscina (pasar en la piscina)We can hang around by the pool (hang by the pool)
¿Tu mamá regresó de su viaje de negocios? (Viaje de negocios)Did your mom get back from her business trip? (Business trip)
¿Está allí, o está tratando de evitarme? (Evitarme)Is she there, or is she tryna give me the slip? (Give me the slip)
Sabes, ya no soy el niño que solía serYou know, I'm not the little boy that I used to be
Ahora soy un adulto, nena, ¿no lo ves?I'm all grown up now, baby, can't you see?
La mamá de Stacy la llevaStacy's mom has got it goin' on
Ella es todo lo que quiero y he esperado tanto tiempoShe's all that I want and I've waited for so long
Stacy, ¿no lo ves? Tú simplemente no eres la chica para míStacy, can't you see? You're just not the girl for me
Sé que podría estar mal, pero estoy enamorado de la mamá de StacyI know it might be wrong but I'm in love with Stacy's mom
La mamá de Stacy la llevaStacy's mom has got it goin' on
La mamá de Stacy la llevaStacy's mom has got it goin' on
Ta-ta-taTa-ta-ta
Stacy, ¿recuerdas cuando corté tu césped? (corté tu césped)Stacy, do you remember when I mowed your lawn? (mowed your lawn)
Tu mamá salió solo con una toalla puesta (toalla puesta)Your mom came out with just a towel on (towel on)
Pude ver que le gustaba por la forma en que me miraba (me miraba)I could tеll she liked me from thе way she stared (the way she stared)
Y por la forma en que dijoAnd the way she said
Te perdiste un lugar allá (lugar allá)You missed a spot over there (spot over there)
Y sé que piensas que es solo una fantasíaAnd I know that you think it's just a fantasy
Pero desde que tu papá se fue, tu mamá podría usar a un chico como yoBut since your dad walked out, your mom could use a guy like me
La mamá de Stacy la lleva (ella la lleva)Stacy's mom has got it goin' on (she's got it goin' on)
Ella es todo lo que quieroShe's all that I want
Y he esperado tanto tiempo (he esperado, he esperado)And I've waited for so long (I've waited, I've waited)
Stacy, ¿no lo ves? Tú simplemente no eres la chica para míStacy, can't you see? You're just not the girl for me
Sé que podría estar malI know it might be wrong
Pero estoy enamorado de la mamá de Stacy (Estoy enamorado de—)But I'm in love with Stacy's mom (I'm in love with—)
La mamá de Stacy, ah-oh-ah-oh (Estoy enamorado de—)Stacy's mom, ah-oh-ah-oh (I'm in love with—)
La mamá de Stacy, ah-oh-ah-oh (espera un minuto)Stacy's mom, ah-oh-ah-oh (wait a minute)
Stacy, ¿no lo ves? Tú simplemente no eres la chica para míStacy, can't you see? You're just not the girl for me
Sé que podría estar mal, pero estoy enamorado de la mamá de StacyI know it might be wrong but I'm in love with Stacy's mom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de gnash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: