Traducción generada automáticamente

Morte ao Sol
GNR
Mort au Soleil
Morte ao Sol
Heureusement que la nuit arriveFelizmente que a noite sai
C'est bien qu'il y ait du brouillard par iciAinda bem que há nevoa por ai
Je suis content si la lumière s'éteintEstou contente se a luz se esvai
Et qu'une ombre envahit cet endroitE uma sombra invade este lugar
Si un demain perdu est une métamorphose d'horreurSe um amanhã perdido for metamorfose de horror
Les ténèbres ne vont pas tarder, je suis content si la lumière s'éteintAs trevas não vão demorar estou contente se a luz se esvai
Si le ciel se ferme sur nous, une voix rauque se libèreSe o céu se fecha sobre nós desprende-se-me uma voz rouca
Si le demain perdu est une overdose de peurSe o amanhã perdido for overdose de pavor
Direct, oui, je déclare la mort au SoleilDirecta sim eu declaro morte so Sol
Direct, non, à ceux qui le soutiennent, là vient la lumièreDirecta não e a quem o apoiar Ai vêm a luz
Si le ciel ne se ferme pas déjà sur nousSe o céu não fecha já sobre nós
Cette image atroce se révèle.Revela-se esta imagem atroz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GNR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: