Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.325

Raízes (Ft. Jessica Cipriano)

GNTK

Letra

Significado

Wortels (Ft. Jessica Cipriano)

Raízes (Ft. Jessica Cipriano)

Ik ben niet geboren in een gouden wiegEu não nasci em berço d'ouro
Gelukkig zijn er mensen die liefde en waardering zien als iets waardevolsFelizmente há quem pense no amor e no apreço como um bem mais valioso
En de prijs die ik denk dat het waard isE o preço que eu penso que valha
Lijkt voor veel mensen niet eens een derde te zijnAos olhos de muita gente nem um terço calha
Ik heb het verleden in het heden, met mijn toekomst in gedachtenTenho o passado presente, com meu futuro na mente
Ze vragen of ik een waarzegger ben of gewoon een schoftPerguntam se sou vidente ou mais um canalha
Maar laat maar één iemand proberen zich voor mij te zettenMas venha só um que tente meter-se na minha frente
Alles wat ik denk omver te gooien, alleen om te zien dat het faaltDerrubar tudo o que penso só pra ver que falha

Ik leef zoals vroeger, iemand die vertegenwoordigtVivo como antigamente, alguém que represente
Want ik buig mijn hoofd als mijn moeder me berisptPorque eu baixo a cabeça quando a mãe me ralha
Als ik voor jou anders ben, wees je dan bewustSe pra ti eu sou diferente, então fica ciente
Dat het leven jou alles gaf en jij alleen maar stro eetQue esta vida te deu tudo e tu só comes palha
Ik ben gevormd voor de strijd, ik heb een belofteFui forjado p'rá batalha, eu tenho um compromisso
Ik ben een man van verlangens en de honger merkte het niet eensFiz-me homem de vontades e a fome nem deu por isso
Als je de waarheid wilt horen, wees dan onderdanigSe queres ouvir verdades então fica submisso
Kom niet hier met zinnen alleen om te vullenNão venhas para aqui com frases só p'ra encher chouriço

En zo houd ik aan mijn zijdeE é assim que guardo a meu lado
De ogen van wie van me houdtOs olhos de quem me ama
De stemmen van wie naar me roeptAs vozes de quem chama por mim
En als alles ten einde komtE quando tudo chegar ao fim
Zal ik lachend afscheid nemenDirei adeus sorrindo

Verwend jochie, kusjes van tantes en de blikken van mijn vader vol trotsPuto mimado, beijocas das tias e vias nos olhos do meu pai babado
Koude tranen tussen de melodieën telkens als je me hoorde fado zingenLágrimas frias entre as melodias sempre que me ouvias a cantar o fado
Elke dag had ik jullie aan mijn zijde, mijn wortel die gevangen was zonder onsTodos os dias vos tive a meu lado minha raíz que foi presa sem nós
Ik was gelukkig omdat ik niet wist hoeveel ik zou missen van mijn grootoudersVivi feliz porque não sabia as saudades que iria ter dos meus avós
Luister naar mijn stem, jullie daarboven, ik maakte deze rijm om jullie te laten glimlachenOuçam a minha voz, vós aí em cima eu fiz esta rima pra vos ver sorrir
Als er iets is dat het leven leert, is het dat de pijn zelfSe há coisa que a vida ensina, é que a dor em si
Is moeten accepteren dat je jullie moet zien vertrekkenÉ ter de aceitar a sina de vos ver partir
Maar zo niet, het is niet te doen om niet te voelenMas assim não, não dá p'ra não sentir
Het litteken is groot en markeert de tijd dat ik jullie verloorA cicatriz é grande e marca o tempo que os perdi
Ze beschermen me bij elke stap die ik zet en ik ben dankbaarProtegem-me a cada passo que dou e eu agradeço
Kus altijd mijn arm als ik ga slapenBeijando sempre o meu braço quando vou dormir

Niet alles was rozengeur en maneschijnNem tudo foram favas contadas
Als je dacht dat ik zou komen klagen over mijn bitterhedenSe achavas que eu vinha queixar das minhas amarguras
Van gesloten deuren en verscheurde liefdesbrieven, geloof me, er zijn hardere levensDe portas fechadas e cartas rasgadas de amor acreditem há vidas mais duras
Ik ben dankbaar voor het feit dat ik op het juiste momentEu fico grato pelo facto de ter no momento exacto
Verhalen van overwinningen heb door mijn dadenHistórias de vitórias pelos meus actos
En je moet zien dat ik alleen het leven leef als ik in de schijnwerpers staE há que ver que só vivo a vida se for destaque
Ik kwam om de mislukkingen te bedekken zonder me in gaten te begravenVim pa tapar os fracassos sem me enterrar em buracos

En zo houd ik aan mijn zijdeE é assim que guardo a meu lado
De ogen van wie van me houdtOs olhos de quem me ama
De stemmen van wie naar me roeptAs vozes de quem chama por mim
En als alles ten einde komtE quando tudo chegar ao fim
Zal ik lachend afscheid nemenDirei adeus sorrindo

En zo houd ik aan mijn zijdeE é assim que guardo a meu lado
De ogen van wie van me houdtOs olhos de quem me ama
De stemmen van wie naar me roeptAs vozes de quem chama por mim
En als alles ten einde komtE quando tudo chegar ao fim
Zal ik lachend afscheid nemen, dank je welDirei adeus sorrindo de obrigado

Escrita por: Diogo Fernandes , João Correia. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GNTK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección