Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.692

Sem Querer

GNTK

Letra

Significado

Sans le vouloir

Sem Querer

Mais dis-moi que dois-je faireMas diz-me o que é que hei-de fazer
Si tu fais partie de cette histoireSe és parte desta história

C'est un jour de plus où je me lève tôt et mon corps cèdeÉ mais um dia que acordo cedo e o corpo cede
Sans magie pour faire advenir ce qui précèdeSem magia p'ra acontecer o que antecede
Ce rêve que je tisse à l'aveugleEste sonho que eu vou tecendo a ponto cego
Malheureusement, je reviens toujours au point de départInfelizmente eu volto sempre ao ponto zero

Je ne veux juste pas paraître prétentieuxSó não quero parecer pretensioso
Mais je sens que l'avenir nous appartient aujourd'huiMas pressinto que o futuro é o que nos pertence hoje
Je ne cherche pas de prétendants présents peints en orNão pretendo pretendentes presentes pintadas de ouro
Comprends qu'il y a ceux qui essaient mais tu es différente à 100% et aujourd'huiEntende que há quem tente mas és diferente a 100% e hoje

Je n'assume plus n'importe qui comme c'était l'habitudeNão assumo qualquer uma como era costume
Ça m'a coûté des relations inappropriées à consommerIsso custou-me relações impróprias pra consumo
Mais au fond, tu sais que je ne confonds plusMas lá no fundo sabes que eu já não confundo
L'amour de feu vague avec l'amour de lucioleAmor de lume vago com amor de vagalume

Quand nous sommes ensemble, ce monde montre des dommagesQuando estamos juntos este mundo mostra danos
Prévisions de Nostradamus avec l'amour que nous avonsPrevisão de Nostradamus com amor que nós travamos
Mais si nous nous pardonnons tout ce que nous avons manigancé à deuxMas se nos perdoamos por tudo o que a sós tramamos
Que nous vivions de nombreuses années car pour le reste, nous nous débrouillonsQue vivamos muitos anos pois do resto nós tratamos

Je ne demande pas plusEu não peço mais
Que le désir de ce baiserQue o desejo desse beijo
Que je n'oublie plusQue eu não esqueço mais
Et quels craintes?E receios quais?
Si nous vivons de ce que nous voulonsSe vivermos do queremos
Nous sommes immortelsSomos imortais

Mais dis-moi que dois-je faireMas diz-me o que é que hei-de fazer
Si tu fais partie de cette histoireSe és parte desta história
Sans le vouloir, tu es devenueSem querer acabaste por ser
Plus que je ne pouvais imaginerMais do que eu podia imaginar

Je ne persiste pas dans l'improvisation, je préfère les imprévusNão persisto em improvisos eu prefiro os imprevistos
Je n'ai même pas besoin d'être vu avec toi pour avoir celaNem preciso de ser visto contigo p'ra termos isto
Car tout ce que j'investis, c'est juste pour savoir que ça existePois tudo o que eu invisto é só por saber que existe
Quelque chose de plus que des mots où le cœur insisteAlgo mais do que palavras onde o coração insiste

Je ne raconte plus quand je me lieJá não relato quando me relaciono
Mais tu es en fait celle que je viseMas és de facto aquela que eu tenciono
Avoir dans ma chambre et t'aimer pour toujoursTer no meu quarto e amar-te pra sempre
Où je ne me lasse pas de penser à comment te dirigerOnde não me farto de pensar em como te direccione

J'espère juste que la volonté impressionneSó espero que a vontade impressione
Car je veux la mener à bien sans que cela te mette la pressionPois quero-a levar a cabo sem que isto te pressione
Mais si je finis par ne pas avoir ce que j'ambitionneMas se acabo a não ter o que ambiciono
Je fais un pacte avec le Diable pour que toi et moi fonctionnionsFaço um pacto com o Diabo p'ra que eu e tu funcione

Je ne demande pas plusEu não peço mais
Que le désir de ce baiserQue o desejo desse beijo
Que je n'oublie plusQue eu não esqueço mais
Et quels craintes?E receios quais?
Si nous vivons de ce que nous voulonsSe vivermos do queremos
Nous sommes immortelsSomos imortais

Mais dis-moi que dois-je faireMas diz-me o que é que hei-de fazer
Si tu fais partie de cette histoireSe és parte desta história
Sans le vouloir, tu es devenueSem querer acabaste por ser
Plus que je ne pouvais imaginerMais do que eu podia imaginar

Oui! Je t'ai voulu sans le vouloir et sans pouvoir cacherÉ! Eu quis-te sem querer e sem ter mais como esconder
Je ne peux pas contenir, sans direNão consigo conter, sem dizer
Que j'ai besoin de comprendreQue preciso entender

Alors dis-moi que dois-je faireEntão diz-me o que é que hei-de fazer
Si tu fais partie de cette histoireSe és parte desta história
Sans le vouloir, tu es devenueSem querer acabaste por ser
Plus que je ne pouvais imaginerMais do que eu podia imaginar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GNTK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección