Transliteración y traducción generadas automáticamente
Gouin Love
Go Hiromi
Amor atrevido
Gouin Love
Cortando el silencio, sacudiendo la soledad
沈黙を切り裂いて 孤独を振り切って
Chinmoku wo kirisaite kodoku wo furikitte
Solo sé honesto conmigo
正直に僕に晒け出せばいい
Shoujiki ni boku ni sarake daseba ii
Un futuro que quiero soñar, incluso si es mecánico, es doloroso
夢見たい未来 機械仕掛けでも辛い
Yumemitai mirai kikai shikake demo tsurai
Vagando de un lado a otro
西へ東へ彷徨うって
Nishi he higashi he samayou tte
Tú y yo nos encontramos una y otra vez
君が僕が巡り巡る
Kimi ga boku ga meguri meguru
Aunque juguemos y lloremos
戯れ泣き濡れても
Tawamure nakinurete mo
(¿Cuántas veces más?)
(How many many me ni)
(How many many me ni)
¡Vamos, nena! Desde un beso
Come on, lady ! 口づけから
Come on, lady ! Kuchidzuke kara
¡Vamos, nena! Comencemos
Come on, lady ! 始めよう
Come on, lady ! Hajimeyou
Un corazón tenso hasta arder
固く張り詰めた心 燃える程
Kataku haritsumeta kokoro moeru hodo
Deja que tu encanto me envuelva
君の魅さおは僕に任せて
Kimi no misao wa boku ni makasete
Despiértalo y... aún más
Wake it up and... まだまだ
Wake it up and... Madamada
¡Amor atrevido!
Going 強引 Love !
Going gouin Love !
No te preocupes más, solo limpia esas lágrimas
もう心配しないでだから 涙拭いて
Mou shinpai shinaide dakara namida fuite
Puedes arrojar tu dolor sobre mí
その嘆き僕に投げつければいい
Sono nageki boku ni nagetsukereba ii
Un mundo que no es mentira, es peligroso tener expectativas
嘘じゃない世界 期待膨らめばヤバイ
Uso ja nai sekai kitai fukurameba yabai
La derecha se enreda con la izquierda
右が左で絡まって
Migi ga hidari de karamatte
Alto, lejos, profundo, largo
高く遠く深く長く
Takaku tooku fukaku nagaku
Aunque duela en lo más profundo
裏腹に疼いても
Urahara ni uzuite mo
(Quiero, quiero, quiero)
(I wanna wanna wana)
(I wanna wanna wana)
¡Vamos, nena! Incluso con solo tus dedos
Come on, lady ! 指先さえ
Come on, lady ! Yubisaki sae
¡Vamos, nena! Puedo sentirlo
Come on, lady ! 感じてる
Come on, lady ! Kanjiteru
El ardor en mi pecho por la emoción creciente
高ぶる気持ちが胸を焦がす程
Takaburu kimochi ga mune wo kogasu hodo
Aunque el sabor secreto se derrita en mi lengua
秘密の味が舌に溶けても
Himitsu no aji ga shita ni tokete mo
¡Agítalo y... aún más
Shake it up and... まだまだ
Shake it up and... Madamada
¡Amor atrevido!
Going 強引 Love !
Going gouin Love !
(Tienes que hacer ruido)
(You gotta garagara)
(You gotta garagara)
¡Vamos, nena! Grita
Come on, lady ! 声を出して
Come on, lady ! Koe wo dashite
¡Vamos, nena! Hasta que me escuches
Come on, lady ! 届くまで
Come on, lady ! Todoku made
No te detengas hasta que esté satisfecha
満たされるまではすぐにやめないで
Mitasareru made wa sugu ni yamenaide
¡Vamos, nena! Desde un beso
Come on, lady ! 口づけから
Come on, lady ! Kuchidzuke kara
¡Vamos, nena! Comencemos
Come on, lady ! 始めよう
Come on, lady ! Hajimeyou
Un corazón tenso hasta arder
固く張り詰めた心 燃える程
Kataku haritsumeta kokoro moeru hodo
Deja que tu encanto me envuelva
君の魅さおは僕に任せて
Kimi no misao wa boku ni makasete
Despiértalo y... aún más
Wake it up and... まだまだ
Wake it up and... Madamada
¡Amor atrevido!
Going 強引 Love !
Going gouin Love !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Go Hiromi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: