Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 569

Different

Goapele

Letra

Diferente

Different

(con Clyde Carson de The Team)(feat. Clyde Carson of the Team)

(Verso uno)(Verse one)
Te estoy mirando desde lejosI'm looking at you from a distance
Me pregunto cómo cambiaron todos mis sentimientosI'm wondering how all my feelings changed
¿Recuerdas siquiera la mitad de las cosas que solíamos hacer?Do you remember even half the shit we used to do
Y cómo solía serAnd how it used to be
Ojalá fuera diferenteI wish it was different
Todos estos sentimientos ???All these feelings ???
Pero aún creoBut I still believe
(¿Qué estás diciendo entonces, maldición?)(I mean what are you saying then, damn)

(Coro 1)(chorus 1)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Sabes que extraño las mariposas, la mirada en tus ojos, cómo brillaban)(You know I miss the butterflies, the look in your eyes, how they would shine)
Podría ser diferenteIt could be different
(Y ahora parece que se acabó, nena)(And now it feels like it's over baby)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Si te dieras cuenta de que necesitas apartar solo un poco de tiempo para...)(If you would realize that you need to set aside just a little time to..)
Podría ser diferenteIt could be different
Sé que podemos mejorarlo, nenaI know we can make it better baby

(Verso dos)(Verse Two)
No puedo seguir viviendo de recuerdosNo I can't keep living on memories
¿Y si esto se está torciendo?What if where this is turning
Esto no está destinado a serThis isn't meant to be
Solíamos elevarnosWe used to get lifted
El amor que ansiábamos tan insaciablementeThe love we craved it so insatiably
Y últimamente he estado extrañando todas las pequeñas cosasAnd lately I've been missing all the little things

(Rap uno)(Rap One)
Quizás me acostumbré a la forma en que me tratabasMaybe I got comfortable with the way you was treating me
Comidas calientes preparadas, la forma en que me alimentabasHot meals cooked up, way you would feed me
Soy egoísta, ¿cómo pude dejar que mi miedo me derrotara?I'm selfish, how could I let my fear defeat me
Asustado de algo diferente, y veo que me completasScared of something different, and I see you complete me
Pero ey, no me gusta discutir un pocoBut ay I don't like to argue a bit
Prometo que cambiaré si no tengo que escuchar tu labiaI promise I'll change if I ain't gotta hear your lip
Oh, lo siento, lo estoy diciendoOh I'm sorry, I'm saying
Pero no respetasBut you don't respect
No escuchas, no eres diferenteYou don't listen you're no different
(Mierda, maldición)(Shit, Gotdamn it)
Ahorra tu alientoSave your breath

(Coro 2)(Chorus 2)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Sé que dices que debería cambiar, a lo largo del tiempo no soy el mismo en mis formas)(I know you saying I should change, through out time I ain't the same in my ways)
Podría ser diferenteIt could be different
(Y ahora parece que se acabó, nena)(and now it feels like it's over babe)
(Veo que tus sentimientos comienzan a desvanecerse, ¿es todo mi culpa, huh? Tus sentimientos no son los mismos)(I see you're feelings start to fade, it's all my fault huh' your feelings ain't the same)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Mamá, ¿por qué estás enojada, actuando como si todo lo que hago fuera malo?)(Ma, why is you mad, acting like everything I do is bad)
Podría ser diferenteIt could be different
(Tú también tienes problemas, escucha, no hay nada que no podamos superar)(You got some issues too, listen it ain't nothing we can't get through)
Sé que podemos mejorarlo, nenaI know we can make it better baby

(Puente)(Bridge)
Tú estás arriba, yo abajoYou're high I'm low
Y aún así esta distancia parece aferrarseAnd still this distance seems to grab a hold
Te extraño tanto y hacer el amor aún se siente como volver a casaI miss you so and making love still feels like coming home
Discutimos, peleamos, me voyWe fuss we fight I leave
Tú podrías, pero luego lo arreglasYou might But then you make it right
Pero aún así por la noche no soporto la idea de que no estés en mi vidaBut still at night I can't stand the sight of you not in my life

(Coro uno)(Chorus one)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Sabes que extraño las mariposas, la mirada en tus ojos, cómo brillaban)(You know I miss the butterflies, the look in your eyes, how they would shine)
Podría ser diferenteIt could be different
(Y ahora parece que se acabó, nena)(And now it feels like it's over baby)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Si te dieras cuenta de que necesitas apartar solo un poco de tiempo para...)(If you would realize that you need to set aside just a little time to..)
Podría ser diferenteIt could be different
Sé que podemos mejorarlo, nenaI know we can make it better baby

(Rap dos)(Rap2)
Volviendo a los picnics en TillmanLets take it back to the picnics at Tillman
Películas con los niñosFlicks with the children
Charlas junto al lagoTalks by the lake
Paseos por tu edificioWalks through your building
La sensación de amor frescoThe feeling of fresh love
No puedo ignorar estoCan't dismiss this
Sé que lo extrañasI know that you miss it
Mi eterna señoraMy permanent missus
Besos eternosPermanent Kisses
Coqueteo y deseosThe flirting and wishing
Antes de todos los desacuerdos y silbidosBefore all the back and forth huffing and hissing
Escúchame y presta atenciónHear me and listen
Recuerdo nuestra misiónI remember our mission
Así que estoy dispuesto a cambiar si dices que soy diferenteSo I'm willing to change if you say that I'm different

(Coro 2)(Chorus 2)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Sé que dices que debería cambiar, a lo largo del tiempo no soy el mismo en mis formas)(I know you saying I should change, through out time I ain't the same in my ways)
Podría ser diferenteIt could be different
(Y ahora parece que se acabó, nena)(and now it feels like it's over babe)
(Veo que tus sentimientos comienzan a desvanecerse, ¿es todo mi culpa, huh? Tus sentimientos no son los mismos)(I see you're feelings start to fade, it's all my fault huh' your feelings ain't the same)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Mamá, ¿por qué estás enojada, actuando como si todo lo que hago fuera malo?)(Ma, why is you mad, acting like everything I do is bad)
Podría ser diferenteIt could be different
(Tú también tienes problemas, escucha, no hay nada que no podamos superar)(You got some issues too, listen it ain't nothing we can't get through)
Sé que podemos mejorarlo, nenaI know we can make it better baby

(Coro 1)(chorus 1)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Sabes que extraño las mariposas, la mirada en tus ojos, cómo brillaban)(You know I miss the butterflies, the look in your eyes, how they would shine)
Podría ser diferenteIt could be different
(Y ahora parece que se acabó, nena)(And now it feels like it's over baby)
Que podría ser diferenteThat it could be different
(Si te dieras cuenta de que necesitas apartar solo un poco de tiempo para...)(If you would realize that you need to set aside just a little time to..)
Podría ser diferenteIt could be different
Sé que podemos mejorarlo, nenaI know we can make it better baby


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goapele y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección