Traducción generada automáticamente
Rightfully
Goblin Slayer
Légitimement
Rightfully
Enchaîné à moiChained onto me
Mes rêves d'adolescentMy adolescent dreams
Tirant, m'entraînant profondémentPulling, dragged me deep
Tout mon corps exposéAll my body exposed
Marqué par tes ombresMarked up by your shadows
Serre bienTighten up
Engourdis tes sensNumb your senses
Pas besoin de justice pour les porcsNo fairness is needed for pigs
Rires au-dessusLaughters above
Sourires espièglesPlayful smiles
Les dés sont lancésDie gets rolled
Baigner dans le chagrinBathe in sorrow
Mon demain est construit sur ta chairMy tomorrow is built upon your flesh
Tuer le dernier de ta raceSlay the last of your kind
Pour reprendre ce qui m'appartient légitimementTo reclaim what's rightfully mine
(Chaque fois qu'on entrera)(Each time we'll enter)
(Première fois pour faire ça)(First time to make this)
(Dernier donjon munen'na mirai no)(Final dungeon munen'na mirai no)
(J'ai une raison)(I have a reason)
(Ne sépare pas les rivières)(Don’t part the rivers)
(Entoure-les, coupez-leur la tête)(Surround them, off with their heads)
(Baptise mon motif)(Christen my motive)
(Première fois à remarquer)(First time to notice)
(Dernier donjon murete mayou)(Final dungeon murete mayou)
(Je me cache parmi vous)(I hide among you)
(Faisant face à mon feu)(Facing my fire)
(La nuit je rêve ahh)(At night I’m dreaming ahh)
Je rêve encore de toiI still dream of you
Seras-tu déçu que je ne sois plus celui que j'étaisWill you be disappointed that I'm not who I used to be
Vas-tu me tenir fermementWill you hold me tightly
Enchaîné à moiChained onto me
Mes rêves d'adolescentMy adolescent dreams
Tirant, m'entraînant profondémentPulling, dragged me deep
Tout mon corps exposéAll my body exposed
Marqué par tes ombresMarked up by your shadows
Morceau par morceau, les tables se retournent encore et encorePiece by piece the tables turn and turn again
Dans ce jeu éternelIn this eternal game
Biscuits avec des rêves caillés et du thé au laitBiscuits with clotted dream and milk tea
Il est temps de lancer ton d20Time to roll your d20
Dieux ni démons prêts à admettre la défaiteGods nor demons ready to admit defeat
MangeEat up
Mords tes dentsGrind your teeth
Ils ne sont pas beaucoup plus malins que nousThey're not that much smarter than us
Rires au-dessusLaughters above
Sourires espièglesPlayful smiles
Les dés sont lancésDie get rolled
Avale ton destinSwallow your fate
Lubrifie nos lames avec du sang et des larmesLubricate our blades with blood and tears
Et tes cris perçants sont de la musique à célébrerAnd your piercing screams are music to celebrate
Infiltrer, pénétrerInfiltrate penetrate
Bientôt nous te détruironsSoon we'll have you destroyed
Retour aux vieux joursBack to the old days
Tuer le dernier de ta raceSlay the last of your kind
Pour reprendre ce qui m'appartient légitimementTo reclaim what's rightfully mine
(Chaque fois qu'on entrera)(Each time we’ll enter)
(Première fois pour faire ça)(First time to make this)
(Dernier donjon munen na mirai no)(Final dungeon munen na mirai no)
(J'ai une raison)(I have a reason)
(Ne sépare pas les rivières)(Don’t part the rivers)
(Entoure-les, coupez-leur la tête)(Surround them, off with their heads)
(Baptise mon motif)(Christen my motive)
(Première fois à remarquer)(First time to notice)
(Dernier donjon murete mayou)(Final dungeon murete mayou)
(Je me cache parmi vous)(I hide among you)
(Faisant face à mon feu)(Facing my fire)
(La nuit je rêve nagai yume no kotoha)(At night I’m dreaming nagai yume no kotoha)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goblin Slayer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: