Traducción generada automáticamente

Act of The Apostle
God Help The Girl
Acto del Apóstol
Act of The Apostle
Estoy aburrida de mi menteI'm bored out my mind
Demasiado enfermo para cuidarloToo sick to even care
Voy a dar un paseoI'll take a little walk
Nadie lo sabráNobody's going to know
Estoy en el último añoI'm in senior year
Te da un poco de tiempo libreIt gives you a little free time
¡Lo usaré todo a la vez!I'll just use it all at once!
Tomó la valla y el carrilTook the fence and the lane
El autobús y luego el trenThe bus then the train
Compré un «Independiente» para hacerme ver como si tuviera cerebroBought an 'Independent' to make me look like I got brains
Me inventé una historia en mi cabeza si alguien me preguntaI made a story up in my head if anybody would ask
¡Voy a un seminario!I'm going to a seminar!
Soy un genioI'm a genius
Un prodigioA prodigy
Un demonio en Matemáticas y CienciasA demon at Maths and Science
Estoy en busca de un premioI'm up for a prize
Si tienes que crecer alguna vezIf you gotta grow up sometime
Tienes que hacerlo por tu cuentaYou've to do it on your own
No creo que pueda soportar estar atascadaI don't think I could stand to be stuck
Esa es la forma en que las cosas ibanThat's the way that things were going
La Biblia es mi herramientaThe bible's my tool
¡No hay mención de la escuela!There's no mention of school!
Mi Damascan Road es mi radio transistorMy Damascan Road's my transistor radio
Me sintonizo por la noche cuando mi mamá y mi papá empiezan a pelearI tune in at night when my mum and my dad start to fight
Me pongo los audífonosI put on my headphones
Y me desconectoAnd I tune out
Soy devotoI am devout
Las chicas cantan sobre mi vidaThe girls are singing about my life
Pero no están aquí, tienen la vida salvajeBut they're not here, they've got the wild life
Si quieres averiguarlo, descubreIf you want to find out, find out
Tienes que mirarlos a los ojosYou got to look them in the eye
Es por eso que mi única opciónThat's why my only choice
Es encontrar la cara detrás de la voz?Is find the face behind the voice?.
Ella le preguntó al hombre si el servicio estaba abiertoShe asked the man if the service was open
No hoy, ¿sólo el coro de la radio?'Not today, just the choir from the radio?
? ¿No podría sentarme? ¿He venido hasta aquí??Couldn't I sit in? I've come all this way?
? ¿Quieres que te larguéis, tengo trabajo que hacer??Will you bugger off, I've got work to do.?
La ciudad estaba perdiendo su atractivoThe city was losing its appeal
Dios estaba dormidoGod was asleep
Estaba de vuelta en su pueblo, en los camposHe was back in her village, in the fields
? ¡Oh, si pudiera darle sentido a todo!?Oh, if I could make sense of it all!
Me gustaría poder cantarI wish that I could sing
Me quedaría en una melodíaI'd stay in a melody
Flotaría a lo largo de mi eterna canciónI would float along in my everlasting song
¿Qué haría yo para creerWhat would I do to believe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de God Help The Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: