Traducción generada automáticamente
Blue Yodel #21
God Is My Co-Pilot
Yodel Azul #21
Blue Yodel #21
Clava mi corazón en el solitario pino.Nail my heart to the lonesome pine.
Volveré en verano.I'll be back in the summertime.
Sella mi lengua en una caja de metal.Seal my tongue in a metal box.
Deja mi corazón para custodiar la cerradura.Leave my heart to guard the lock.
La primera vez que le disparó, le disparó en el costado.The 1st time he shot her, he shot her in the side.
La segunda vez que le disparó, ella se inclinó y murió.The 2nd time he shot her, she bowed her and died.
Entierra mi miembro en tu patio trasero.Bury my dick in your backyard.
Excávalo cuando quieras ver si está duro.Dig it up when you want to see if it's hard.
Bueno, no me importa un comino si nunca dejan de hacerlo.Well, I don't give a damn if they never do stop.
Ahora, cuando muera, no me entierren en absoluto.Now, when I die, don't bury me at all.
Solo ensilla mi pony.Just saddle my pony.
Sácalo del establo.Lead him out of the stall.
Ata mis huesos a la silla, gira mi rostro hacia el Oeste.Tie my bones to the saddle, turn my face to the West.
Cabalgaré la pradera que más amo.I'll ride the prairie that I love best.
Clava mi corazón en el solitario pino.Nail my heart to the lonesome pine.
¡Volveré en verano!I'll be back in the summertime!
Sella mi lengua en una caja de metal.Seal my tongue in a metal box.
Deja mi corazón para custodiar la cerradura.Leave my heart to guard the lock.
¡Yippee Ai Yippee!Yippee Ai Yippee!
¡Ven a Ki Yi Yippee!Come a Ki Yi Yippee!
¡Ven a Ki Yi Yay!Come a Ki Yi Yay!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de God Is My Co-Pilot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: