Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 67

GODHANDUK (feat. ISSBROKIE & BVDLVD)

GODHANDUSA

Letra

GODHANDUK (feat. ISSBROKIE & BVDLVD)

GODHANDUK (feat. ISSBROKIE & BVDLVD)

Perra, estamos de vuelta, hijo de putaBitch, we back, mothafucka
(¡Boom!)(Boom!)
GODHAND, BROKIE y BVDLVDGODHAND, BROKIE, and BVDLVD

Ma-ma-ma-mandem en la esquina, tres rayas en los pantalones con un cuchillo en la manoMa-ma-ma-mandem stand on the block, three stripes on the pants with a knife in the hand
Todo lo que queremos es hacer dinero, conseguir el verde como plantas, no necesito adelantoAll we wanna do is to make them bands, get the green like plants, I don't need no advance

GO-GODHANDUSA al Reino Unido, en la parte delantera del avión, tu perra dándome placerGO-GODHANDUSA to the UK, front of the plane, yo' bitch givin' brain
Volviéndome loco como un manicomio, el porro me tiene más alto que una cometa, toda la noche vibrandoGoin' insane like asylum, the blunt got me higher than a kite, all night straight vibin'

No tengo tiempo para tonterías, noI don't got time for the bullshit, no
Tres rayas de mi cabeza hasta los piesThree stripes from my head down to my toes
No tengo otra ropa más que esasI don't own any other clothes but those
Si quieres pelear afuera, estoy listo para esoIf you wanna fight outside, I am unopposed

AA-todos estos otros MCs son falsos y lo séAA-all these other MCs fake and I know
Nunca en casa, siempre en la calleNever inside, I stay on the road
Nos metemos con tu perra: ¿Qué pasa? Luego le dije a esa perra que puede dejarlo caer al suelo (boom)W-we get a jump in yo' bitch: What's up? Then I told that ho she can drop it to the flo' (boom)

G-O-D-H-A-N-D, ¿ok?G-O-D-H-A-N-D, okay?
¿Jugar con una perra de mierda? No wayFuck with a trick-ass bitch? No way
Jodiendo con el diablo, hombre, mejor ve a rezarFu-fuckin' with the devil, man, you better go pray
GODHAND, sonando, tomando el control del Reino UnidoGODHAND, bumpin' takin' over the UK

GODHANDUSA al Reino Unido (boom)GODHANDUSA to the UK (boom)
GODHANDUSA al Reino Unido (boom)GODHANDUSA to the UK (boom)

(MONGO)(MONGO)
Escrito M a la O a la N a la GO, hazlo bienSpelled M to the O to the N to the GO, get that shit right
El hombre quiere pelear, como un tornillo suelto de una torre de reloj, está bien, es un enfrentamiento a la vista, todo juego, sin mordidaMan wanna scrap, like a loose screw from a clocktower, that's fine, it's a fade on sight, all game, no bite

Barril lleno de ácido salpicando por toda tu cara, ve a la derechaBarrel full of acid splashin' all over ya' face, go right
Luego a la izquierda en mi Nike tech, pateando polvo, sin peleas cuando quito tu vidaThen the left in my Nike tech, k-kickin' up dust, no fights when I take yo' life

Carga dos cuatros en la parte de atrás, gran cargador en el mag, paquete completo, nunca falto, do-brr-at-pap (boom)Pack two four in the back, big clip on the mag, full pack, never lack, do-brr-at-pap (boom)
Por la ventana del auto, grandes paquetes en mis pantalones, perra, ven a conseguir esoOut the mothafuckin' window of the lat', big packs in my pants, bitch, come and get that

Uh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huh
Sí, juegos de papel en la función, sudadera, sin blazerYuh, paper plays in the function, hoodie no blazer
Llevo a tu perra al lugar y le rompo la espalda como en un combate de jaulaTake ya bitch to the place and I'll break her back like a cage match
GODHAND, reza al salvadorGODHAND, pray to the savior

G-O-D-H-A-N-D ADN en mis venas, sin huirG-O-D-H-A-N-D DNA in my veins, no flee
No me trago tonterías, pero me llevo tu queso, derretido en la parte delantera de tus piesI take no shit, but I take yo' cheese, get melted on the front end of ya feet

Es GODHANDUSA, ¿ok?It's GODHANDUSA, okay?
Nunca jodas con una perra de mierda, no wayNever fuck with a lame-ass bitch, no way
Tratando de comer con la pandilla, mejor di tu graciaTryna' eat with the gang, better say yo' grace
GODHAND, sonando, tomando el control del Reino UnidoGODHAND, bumpin' takin' over the UK

GODHANDUSA al Reino Unido-K (GODHAND, GODHAND)GODHANDUSA to the UK-K (GODHAND, GODHAND)
GODHANDUSA al Reino Unido-K (GODHAND, GODHAND)GODHANDUSA to the UK-K (GODHAND, GODHAND)

GODHANDUSA al Reino Unido-K (GODHAND, GODHAND)GODHANDUSA to the UK-K (GODHAND, GODHAND)
GODHANDUSA al Reino Unido-K (GODHAND, GODHAND)GODHANDUSA to the UK-K (GODHAND, GODHAND)

Sí, perra rota en la esquina, sin cuchilloYuh, broke bitch in the cut, no knife
Hago tu trabajo como un plomero, la forma en que reviento la tuberíaI do yo' shit like a plumber, way I bust the pipe
Solo son éxitos cuando toco el micrófonoIt's only hits on hits when I touch the mic
La forma en que hago reír a tu perra como si fuéramos iguales, huhThe way I make yo' bitch laugh like we just alike, huh

Veo blanco cuando evito la peleaI see white when I duck the fight
Optometrista, así de claroOptometrist the way up the sight
Piensas que mi visión es veinte-veinte cuando golpeo un ritmoYou think my vision twenty-twenty when I strike a beat
No fallo, perra, cada uno precisoI don't miss lil bitch, every one precise

Estoy con GODHAND en la bahía, comiendo pescadoI'm wit' GODHAND out in the bay, eatin' fish
Voy a presumir todo el dinero y mi cosaGo flex all the money and my shit
Realmente soy así, tachando metas de la listaI'm really like that, takin' goals off the list
A la mierda una pistola, perra, usaré mis puños para conseguir un Mark-outFuck a gun, bitch, I'll use my fists to get a Mark-out

Aparezco con, como, ochenta palos, estamos en el Reino Unido, comiendo spotted dicksPull up with, like, eighty sticks, we in the UK, eatin' on spotted dicks
Saludos a Couch, ese es mi amigo del clique del Reino UnidoShoutout Couch, that's my homie from the UK clique
Sí, soy una chica y un perro, pero no soy una perra (guau)Yeah I'm a girl and a dawg, but I ain't no bitch (woof)

Miro hacia abajo, hermano, no puedes hacer que los matones se detengan, grandes New RocksLook down to 'em, bruh, you can't make goons stop, big-ass New Rocks
Escucho a la policía, al gobierno y toda la olla calienteHear the cop, and the government and the whole stew hot
Licor y dos nudos a la derecha, como, yahLiquor up and two knots to the right, like, yah

Perra, woo-ha, soy la perra más enferma desde Wuhan, tú no, ni siquiera tienes dinero para mudarteBitch, woo-ha, I'm the sickest bitch since Wuhan, you not, you don't even got money to move out
Te atraparon odiándome, puedes chupar dos penesYou caught hatin' on me, you can suck two cocks
Dale a tu MC favorito un nuevo trabajo (ISSBROKIE)Give your favorite MC a new job (ISSBROKIE)

Pollo con el aderezo ranchChicken with the ranch dip condiment
En el club, todas las diez recibiendo cumplidosIn the club, all the tens gettin' compliments
Yendo directo a las casas del ParlamentoGoin' straight to the houses of Parliament
Desgarro al primer hijo de puta que da documentosI rip the first mothafucka givin' documents

Tengo, tengo, tengo confianza de nivel DiosI got I got I got God-level confidence
Uh, juega con GODHAND y recibe las consecuenciasUh, fuck with GODHAND and get the consequence
Rines de veinte pulgadas, eso es dominio y vamos a tomar control de cada continenteT-t-t-twenty inch rims, that's some dominance and we gon' take over every single continent

Quiero que lo sepan, lo dije, mi arma los atrapará limpio-limpioI wanna let them know, I said it, my gun'll catch them clean-clea
Cuchillo en la cabeza, al cuello, al bazoKnife to the head, to the neck, to the spleen
Una noche en la sesión, voy a encender un beam-beam, beam, beamOne night in the sesh, I'ma next up a beam-beam, beam, beam

Me han estado pidiendoThey been requestin' me
G-O-D-H-A-N-D supremoG-O-D-H-A-N-D supreme
Si no te gusta lo que digo, entonces demandameIf you don't like what I say then sue me
Acabo de llegar, deberían ponerme en 2GI just rolled up, they should put me on 2G

Chocar el auto, destrozarlo, truco de magia, solo me ajusté con la tela de la boutiqueCrash the whip, smash to bits, hat trick, just got fitted with the boutique fabric
¿Prozac, de verdad? ¿Para mi gástrico?Prozac, really? For my gastric?
Corte de sangre, latigazo, y mucho de esoBlood gash, whiplash, and much of it

GODHAND tiene más que un católicoGODHAND has more than a catholic
Manchas de sangre en el colchón, estoy como: ¿Quién es ese? ¿Qué es eso?Bloodstains on the mattress, I'm like: Who's that? What's that?
GODHAND, jefeGODHAND, boss
Estoy como: ¿Quién es ese? ¿Qué es eso? GODHAND, jefeI'm like: Who's that? What's that? GODHAND, bossman

GODHANDUSA al Reino Unido-K (GODHAND, GODHAND)GODHANDUSA to the UK-K (GODHAND, GODHAND)
GODHANDUSA al Reino Unido-K (GODHAND, GODHAND)GODHANDUSA to the UK-K (GODHAND, GODHAND)

GODHANDUSA al Reino Unido-K (GODHAND, GODHAND)GODHANDUSA to the UK-K (GODHAND, GODHAND)
GODHANDUSA al Reino Unido-K (GODHAND, GODHAND)GODHANDUSA to the UK-K (GODHAND, GODHAND)

(GODHANDUK)(GODHANDUK)

Escrita por: Christopher Lindsey, Bvdlvd, Joshua Hamilton, Issbrokie, Godhandusa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GODHANDUSA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección