Traducción generada automáticamente
Der Eissturm
Goethes Erben
La Tormenta de Hielo
Der Eissturm
Y del frío despertó la tormenta de hieloUnd aus Regen kalt erwacht der Eissturm
Diamantes de polvo brillan en la nocheDiamanten staub krant die Nacht
formando un frío mar de lágrimaszu einem kalten TrÄnenmeer
Los sueños de los niños muerenKinder Träume sterben
Los adultos niegan su futuroErwachsene leugnen ihre Zukunft
El sueño se congela por súplicas amargas y fríasder Traum erfriert durch bitterkalte Bittgebete
La juventud confundida roba torpemente besos liberados de culpaDie wirre Jugend stiehlt so unbeholfen noch von Schuld befreite Küsse
de labios ajenos que no deseanvon fremden Lippen, die nicht begehren
solo saben a aventuranur nach Abenteuer schmecken
fríos y húmedoskalt und feucht
el cercano se congeladas Nah gefriert
impetuoso el beso fraternalungestüm der Bruderkuss
de más y menoszum Plus und Minus
en la encrucijada de los tiemposder Zeitenwende
despojada impetuosamente de la inocenciader Unschuld ungestüm beraubt
sola - en parejaallein - zu zweit
sola y abandonada...allein verlassen...
Los ancianos besan con calmaDie Alten küssen abgeklärt
saborean sin explorar nuevos territoriosschmecken ohne Neuland zu erkunden
Sus lenguas esperan el último giroIhre Zungen warten auf den letzten Kur
en el auto, en la cama de aguaim Auto, auf dem Wasserbett
sola - en parejaallein - zu zweit
sola y abandonada...allein verlassen...
Una última vezEin letztes Mal
la tormenta de hielo atader Eissturm fesselt
exige silencioermahnt zur Stille
seduce a la juventudverführt die Jugend
a sí mismasie sich selbst
la rigidez alimenta la mañanastarre Ruhe ernährt den Morgen
que la noche de tormenta y hielo parió.den die Nacht aus Sturm und Eis gebar.
Un niño muertoEin totes Kind
casi un niñoein fast noch Kind
que parecía perdidodas verloren schien
una pareja delicadaein zartes Paar
cuatro ancianos, no ancianos - no saben nadavier Alte, keine Greise - wissen nichts
No besanSie küssen nicht
No amanSie lieben nicht
Callan...Sie schweigen...
sola - en parejaallein - zu zweit
sola y abandonada...allein verlassen...
Tormenta de hieloEissturm
El sol solo derrite una cosa - el hieloDie Sonne taut nur eins - das Eis
la tormenta duermeder Sturm er schläft



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goethes Erben y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: