Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 344

Tage Des Wassers

Goethes Erben

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Tage Des Wassers

Ein Engel saß am Ufer
ein Flügel war gebrochen
und der Engel weinte
denn er konnte nicht zurück

Und so saß er Tag um Tag
90 Nächte schlief er nicht
Die Bäume schüttelten ihr Laub
und der Frost hielt Einzug
ließ das Wasser erstarren
Der See wurde zum Spiegel
und die Tränen des Engels
gefroren noch im Fallen
zersprangen auf dem Eis

Ein zweites Wesen blieb am See zurück
als der Frost das Wasser stahl
Es war ein schwarzer Schwan
Er hörte die Tränen des Engels
wie sie als Eiskristalle zersprangen
Der Schwan war alt
und er wußte
es war sein letzter Winter
Er hatte Mitleid mit dem Engel
und gab ihm einen seiner schwarzen Flügel

Zum Abschied küsste der Engel den Schwan
und diesmal gefroren seine Tränen nicht
Der Engel flog davon
Der Schwan blieb zurück
Er weinte nicht,
denn er wußte
dass er als Teil des Engels
ewig leben würde
und fortan alles, was sich bewegt
niemals mehr zu Boden
sinken müsse.
Und er konnte den Engel sehen,
wie er immer höher flog.
Die Tage des Wassers
hinter sich zurück ließ.

Días del Agua

Un ángel se sentó en la orilla
una ala estaba rota
y el ángel lloraba
porque no podía regresar

Y así se sentó día tras día
90 noches sin dormir
Los árboles sacudían sus hojas
y la helada llegaba
haciendo que el agua se congelara
El lago se convirtió en espejo
y las lágrimas del ángel
aún congeladas al caer
se rompían en el hielo

Otro ser se quedó en el lago
cuando la helada robó el agua
Era un cisne negro
Escuchó las lágrimas del ángel
cómo se rompían en cristales de hielo
El cisne era viejo
y sabía
que era su último invierno
Tuvo compasión del ángel
y le dio una de sus alas negras

En despedida, el ángel besó al cisne
y esta vez sus lágrimas no se congelaron
El ángel voló lejos
El cisne se quedó atrás
No lloró,
pues sabía
que como parte del ángel
viviría eternamente
y que todo lo que se mueve
nunca más
tendría que caer al suelo.
Y podía ver al ángel,
cómo volaba cada vez más alto.
Dejando atrás los días del agua.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goethes Erben y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección