
Illumination
Gogol Bordello
Iluminação
Illumination
Não acredite neles por um momentoDon't believe them for a moment
Por um segundo, não acredite, meu amigoFor a second, do not believe, my friend
Quando você está para baixo, eles não vemWhen you are down, them are not coming
Pra te estender a mãoWith a helping hand
Claro que não existe nenhum nós e elesOf course this is no us and them
Mas eles não pensam assimBut them they do not think the same
São eles que não pensam assimIt's them who do not think the same
São eles que não pensam assimIt's them who do not think the same
Eles nunca pisaram no caminho espiritualThey never step on spiritual path
Eles pintam suas caras tão diferentes de nósThey paint their faces so differently from ours
E se você escutar de pertoAnd if you listen closely
Essa guerra nunca vai acabarThat war it never stops
Sejam eles novos romanosBe them new Romans
Não os inveje, meu amigoDon't envy them my friend
Sejam suas vidas mais longasBe their lives longer
Suas longas vidas são desperdiçadasTheir longer lives are spent
Sem um amor ou um amigo lealWithout a love or faithful friend
Todas essas coisas eles tem que alugarAll those things they have to rent
Mas nós, que vemos nossos destinosBut we who see our destiny
Ao som dessa velha canção punkIn sound of this same old punk song
Deixe pra lá essa causa original de passar adianteLet rest originality for sake of passing it around
Iluminação, realização número umIlluminating realization number one:
Você é a única luz que háYou are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigoFor yourself my friend
Você é a única luz que háYou are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigoFor yourself my friend
Não haverão salvadores chegando tão cedoThere'll be no saviors any soon coming down
E de qualquer jeito, iluminaçõesAnd anyway illuminations
Nunca vem dos coroadosNever come from the crowned
Iluminando, realização número umIlluminating realization number one:
Você é a única luz que háYou are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigoFor yourself my friend
Mas nós, que vemos nossos destinosBut we who see our destiny
Ao som dessa velha canção punkIn sound of this same old punk song
Deixe pra lá essa causa original de passar adianteLet rest originality for sake of passing it around
Iluminação, realização número umIlluminating realization number one:
Você é a única luz que háYou are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigoFor yourself my friend
Você é a única luz que háYou are the only light there is
Pra você mesmo, meu amigoFor yourself my friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gogol Bordello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: