Traducción generada automáticamente

Inkar Etme
Gökhan Özen
Ne nie pas
Inkar Etme
Sans toi, ce dernier voyage, je ne reviendrai pasSensiz bu son yolculuk, dönüsüm olmayacak
Dans mon cœur, les souvenirs, les images ne s'effaceront pasIcimde hatiralar, resimler solmayacak
Le destin ne laissera aucune trace de toiKaderde sana ait bir tek iz kalmayacak
J'ai emprunté mon avenir, en me détachant de mon passéÖdünc aldim gelecegimi, gecmisimden koparken
Je ne suis plus làArtik yokum ben
J'ai essayé maintes fois, avec ce qu'il reste de toiDenedim defalarca, senden arta kalanlarla
Je ne suis plus làArtik yokum ben
Avec tes péchés, tes vertus, je ne t'ai pas aimé ?Günahiyla, sevabiyla, herseyinle sevmedim mi?
En me laissant sans moi, je n'ai pas toujours été vers toi ?Beni bensiz birakip ta ben hep sana gelmedim mi?
Les mains ne savent pas ce qu'est la loyauté, je n'ai pas su apprécier ?Eller vefa nedir bilmez, kadir kiymet bilmedim mi?
Ne nie pas, tu brûleras ?Inkar etme yanarsin?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gökhan Özen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: