Traducción generada automáticamente
Preach The World
Gold City Quartet
Predicar el mundo
Preach The World
Pablo estaba cansado en su viajePaul was weary on his journey,
Su cuerpo frágil y débilHis body frail and weak.
El apóstol sabía que el fin estaba cercaThe apostle knew the end was near,
Mientras sumergió su pluma en tintaAs he dipped his pen in ink.
Escribió: «Timothy, hijo míoHe wrote, "Timothy, my son,
Has luchado la lucha de la feYou have fought the fight of faith.
Sigue con lo que he comenzadoCarry on what I've begun,
Pero sobre todo yo rezoBut most of all I pray":
Predica la palabra, predica la cruzaPreach the word, preach the cross,
Predicad la redención a un mundo perdido y moribundoPreach redemption to a lost and dying world.
Levanta tu voz, sin vergüenza, del Evangelio de Su nombreLift your voice, unashamed, of the Gospel of His name.
Hasta que todos lo hayan oído, predica la palabraUntil all have heard, preach the word.
Paul y Timothy se han ido ahoraPaul and Timothy are gone now,
Pero la carta aún permaneceBut the letter still remains,
Y la misión que fue anotadaAnd the mission that was written down,
Nos llama hoyCalls out to us to day.
Levanta el nombre de Jesús más altoLift the name of Jesus higher,
Hasta que todo el mundo sepaUntil the whole world knows,
La historia de la gracia increíbleThe story of amazing grace,
¡Somos mensajeros de esperanza!We are messengers of hope!
Predica la palabra, predica la cruzaPreach the word, preach the cross,
Predicad la redención a un mundo perdido y moribundoPreach redemption to a lost and dying world.
Levanta tu voz, sin vergüenza, del Evangelio de Su nombreLift your voice, unashamed, of the Gospel of His name.
(Predicad el)(Preach the)
Predica la palabra, predica la cruzaPreach the word, preach the cross,
Predicad la redención a un mundo perdido y moribundoPreach redemption to a lost and dying world.
Levanta tu voz, sin vergüenza, del Evangelio de Su nombreLift your voice, unashamed, of the Gospel of His name.
Hasta que todos hayan oído, predicad la palabra (predicad la palabra, predicad la palabra)Until all have heard, preach the word (preach the word, preach the word).
Predica la palabra, predica la cruzaPreach the word, preach the cross,
Predicad la redención a un mundo perdido y moribundoPreach redemption to a lost and dying world.
Levanta tu voz, sin vergüenza, del Evangelio de Su nombreLift your voice, unashamed, of the Gospel of His name.
Hasta que todos hayan oído, predicad la palabra (predicad la palabra, predicad la palabra), predicad la palabra (predicad la palabra, predicad la palabra), predicad la palabra (predicad la palabra, predicad la palabra), predicad la PalabraUntil all have heard, preach the word (preach the word, preach the word), preach the word (preach the word, preach the word), preach the word (preach the word, preach the word), preach the Word.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gold City Quartet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: