Transliteración y traducción generadas automáticamente

Out The Window
Golden Child
Fuera de la ventana
Out The Window
uyeonhi bakkeul boda seuchin punggyeonge
우연히 바뀔 보다 스친 풍경에
uyeonhi bakkeul boda seuchin punggyeonge
aryeonhi geuryeojineun nuestra memoria
아련히 그려지는 우리 추억에
aryeonhi geuryeojineun uri chueoge
Cierren los ojos lentamente
가만히 눈을 감아요
gamanhi nuneul gamayo
¿Dónde estaremos entonces?
그때의 우리는 어디 있을까?
geuttaeui urin eodisseulkka?
Te llamo desde aquí
너를 불러본다 이곳에서
neoreul bulleobonda igoseseo
Lágrimas caen en silencio
흐르는 눈물 속에 너를 담아
heureuneun nunmul soge neoreul dama
Nos reflejamos en la ventana abierta
창밖의 풍경 속에 우리를 담아
changbakkui punggyeong soge uril dama
En el fondo de nuestros corazones, nos hundimos
가슴속 바다에 우리 노을래
gaseumsok badae uril noadullae
En la noche que queremos soñar juntos
그날의 우리를 꿈꾸고 싶은 밤
geunarui urireul kkumkkugo sipeun bam
Flotamos hacia atrás
창밖으로 우리가 흘러
changbakkeuro uriga heulleo
Los días que pasaron sin ti
너 없이 지났던들
neo eopsi jinannaldeul
El tiempo fluye lejos
시간은 더디게 흐르고 흘러
siganeun deodige heureugo heulleo
Aunque intento resignarme
익숙해질만 한데
iksukaejilman hande
Cada noche me escabullo
매일 밤 뒤척녀
maeil bam dwicheongnyeo
(Triste noche)
(So sad night)
(So sad night)
Te siento
너를 느껴요
neoreul neukkyeoyo
Sin respuesta alguna
아무런 대답이 없는데
amureon daedabi eomneunde
Estoy solo en este lugar
나는 이 거리 혼자 있어
naneun i georie honja isseo
Lágrimas caen en silencio
흐르는 눈물 속에 너를 담아
heureuneun nunmul soge neoreul dama
Nos reflejamos en la ventana abierta
창밖의 풍경 속에 우리를 담아
changbakkui punggyeong soge uril dama
En el fondo de nuestros corazones, nos hundimos
가슴속 바다에 우리 노을래
gaseumsok badae uril noadullae
En la noche que queremos soñar juntos
그날의 우리를 꿈꾸고 싶은 밤
geunarui urireul kkumkkugo sipeun bam
Flotamos hacia atrás
창밖으로 우리가 흘러
changbakkeuro uriga heulleo
En el tiempo detenido
멈춰진 시간 속에
meomchwojin sigan soge
Los recuerdos claros desaparecen
선명했던 추억들은 사라져
seonmyeonghaetdeon chueokdeureun sarajyeo
Hoy, me siento tan solo
어느 날 따라 아련하게 너무 그리워
oneulttara aryeonhage neomu geuriwo
¿Dónde estás? Grito solo
어디서? 대답해 혼자 소리쳐
eodisseo? Daedapae honja sorichyeo
Lágrimas caen en silencio
흐르는 눈물 속에 너를 담아
heureuneun nunmul soge neoreul dama
Nos reflejamos en la ventana abierta
창밖의 풍경 속에 우리를 담아
changbakkui punggyeong soge uril dama
En el fondo de nuestros corazones, nos hundimos
가슴속 바다에 우리 노을래
gaseumsok badae uril noadullae
Quiero recordar juntos
그날의 우리를 기억하고 싶은 밤
geunarui urireul gieokago sipeun bam
Lágrimas caen en silencio (te extraño)
흐르는 눈물 속에 너를 담아 (너를 안아)
heureuneun nunmul soge neoreul dama (neoreul ana)
Nos reflejamos en la ventana abierta (nos reflejamos)
창밖의 풍경 속에 우리를 담아 (우리를 담아)
changbakkui punggyeong soge uril dama (uril dama)
En el fondo de nuestros corazones, nos hundimos
가슴속 바다에 너를 노을래
gaseumsok badae neoreul noadullae
En la noche que queremos soñar juntos
그날의 우리를 꿈꾸고 싶은 밤
geunarui urireul kkumkkugo sipeun bam
Flotamos hacia atrás
창밖으로 우리가 흘러
changbakkeuro uriga heulleo
Flotamos hacia atrás
창밖으로 우리가 흘러
changbakkeuro uriga heulleo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Golden Child y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: