Traducción automática

The Devil Made Me do It
Golden Earring
Le Diable m'a poussé à le faire
The Devil Made Me do It
Tout est prêt, le tribunal est en sessionAll set court's in session
Ce juge n'a aucune compassionThis judge got no compassion
Témoin, montre-moi ta main droiteWitness show me your right hand
Je jure de dire rien que la vérité maintenantI swear nothin' but the truth now
J'étais bien jusqu'à ce qu'elle arriveI was allright till she came along
J'étais bien puis tout a mal tournéI was allright then it all went wrong
Le diable m'a poussé à le faireThe devil made me do it
C'était l'acte d'un homme possédé maintenantIt was an act of a man possessed now
Ouais, le diable m'a poussé à le faireYeah, the devil made me do it
Votre honneur, je suis innocentYour honour I am innocent
Le procureur a un dossier en bétonD.A.'s got a mighty strong case
L'agent a tout vuLawman saw the whole thing
J'avoue, j'ai volé ce manteau en fourrureConfess I stole that furcoat
J'avoue, j'ai volé une BMWConfess I stole a BMW
J'avoue, je voulais juste garder ma chérie satisfaiteConfess I was only tryin' to keep my baby satisfied
Des conneries, c'est la vérité maintenantBullshit that's the truth now
Des conneries, que Dieu m'aideBullshit so help me God
J'étais bien jusqu'à ce qu'elle arriveI was allright till she came along
J'étais bien puis tout a mal tournéI was allright then it all went wrong
Le diable m'a poussé à le faireThe devil made me do it
C'était l'acte d'un homme possédé maintenantIt was an act of a man possessed now
Ouais, le diable m'a poussé à le faireYeah, the devil made me do it
Votre honneur, je suis innocent, je suis innocentYour honour I am innocent, I'm innocent
Je l'ai vue sortir de sa nuisetteSeen her slide out of her neglige
Sa peau était chaude, un toucher enivrantHer skin was hot touch intoxicating
Et si tu étais à ma place, tu aurais fait pareilAnd if you were me you would have done the same
Alors épargne-moi le caniveauSo spare me the gutter
Sauve-moi de la chaîne et du bouletSave me from the ball and chain
Le diable m'a poussé à le faireThe devil made me do it
C'était l'acte d'un homme possédé maintenantIt was an act of a man possessed now
Ouais, le diable m'a poussé à le faireYeah, the devil made me do it
Votre honneur, je suis innocent, je suis innocentYour honour I am innocent, I am innocent
J'étais bien jusqu'à ce qu'elle arriveI was allright till she came along
J'étais bien puis tout a mal tournéI was allright then it all went wrong
Le diable m'a poussé à le faireThe devil made me do it
J'ai dit le diable m'a poussé à le faireI said the devil made me do it
Le diable m'a poussé à le faireThe devil made me do it
Le diable m'a poussé à le faire, ouaisDevil made me do it, yeah
J'ai volé une voiture juste pour ma chérieI stole a car just for my baby
J'ai braqué une banque juste pour ma chérieI robbed a bank just for my baby
J'ai volé une bague en diamant juste pour ma chérieI stole a diamond ring just for my baby
J'ai volé une poupée vaudou pour ma chérieI stole a voodoo doll for my baby
Le diable m'a poussé à le faireThe devil made me do it
J'ai dit le diable m'a poussé à le faireI said the devil made me do it
Le diable m'a poussé à le faireThe devil made me do it
Le diable m'a poussé à le faireDevil made me do it
Le diable m'a poussé à le faireDevil made me do it
Le diable m'a poussé à le faireDevil made me do it




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Golden Earring y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: