Traducción generada automáticamente

Keeper of the flame
Golden Earring
Guardián de la llama
Keeper of the flame
Madre madre, tienes que entenderMother mother, gotta understand
Que madre madre, tenemos asesinato en nuestras manosThat mother mother we've got murder on our hands
Tus hijos e hijasYour sons and your daughters
Violándose mutuamente en los escalones de una iglesiaRapin' each other on the steps of a church
Ya no dependen deThey no longer depend on
El grito de un lobo en una tormenta eléctricaThe cry of a wolf in a lightnin' storm
El chillido de un halcón, ansioso por despegarThe scream of a hawk, anxious to get airborne
El miedo de un ratón, saliendo de un agujeroThe fear of a mouse, crawlin' out of a hole
Solo algunas de las muchas historias, esperando ser contadasJust a few of many stories, waitin' to be told
Hambriento de lo buenoHungry for good
Sin trucos en el esquemaNo boogie in the scheme
Y nena, el cielo nunca será igualAnd baby, the sky will never be the same
Desde muchas millas de distancia vineFrom many miles away I came
Desde donde los dioses te sonríen y juegan, sí síFrom where the gods smile upon you and play, yeah yeah
Tu trabajo puede no ser bueno, es solo algo pasajeroYour job may be no good, it's just a passing thing
El universo siempre cambiaráThe universe will always change
Y resulta que llevo un nombreAnd I happen to carry a name
Soy, soy, el guardián de la llamaI am, I am, the keeper of the flame
Un mensaje tallado en un brazo con un diente de tiburónA message carved into an arm with a shark tooth
Tan delicado, tan suaveEver so delicate, ever so smooth
La verdad solo está esperando y clava una herida más profundaThe truth is only waitin' and it stabs a deeper wound
Que todas las mentiras que los vagabundos han susurrado sobre tiThan all the lies you vagabonds have whispered over you
Hey hey hey, cuidado con el vagabundo en un trenHey hey hey, look out for the drifter on a train
Hey hey hey, cuidado con un enfrentamiento bajo la lluviaHey hey hey, look out for a showdown in the rain
Con el guardián de la llamaWith the keeper of the flame
Reúnanse todos los cazadores, y reúnanse todos los presasGather all you hunters, and gather all you prey
Escuchen lo que el viento y los árboles tienen que decirListen to what the wind and the trees have got to say
A todas las estatuas de mármol y a los ladrillos de arcillaTo all you marble statues and you bricks of clay
Los haré volar a todos al reino venidero en su día de juicioBlow you all to kingdom come on your judgment day
Hambriento de lo buenoHungry for good
Sin trucos en el esquemaNo boogie in the scheme
Y nena, el cielo nunca será igualAnd baby the sky will never be the same
Desde muchas millas de distancia vineFrom many miles away I came
Desde donde los dioses te sonríen y juegan, síFrom where the Gods smile upon you and play, yeah
Tu trabajo puede no ser bueno, es solo algo pasajeroYour job may be no good, it's just a passing thing
El universo siempre cambiaráThe universe will always change
Y resulta que llevo un nombreAnd I happen to carry a name
Soy, soy, el guardián de la llamaI am, I am, the keeper of the flame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Golden Earring y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: