Traducción generada automáticamente

Beacon
Goldfinger
Guía
Beacon
Sobre las montañas veo el cielo abiertoOver the mountains I see the open sky
Que me atrae, que me atrae sobre las colinas, síPulling me in, pulling me in over the hills, yeah
Parece como visiones de reyes y castillos de príncipes hechos deIt seems like visions of kings and princes castles made of
Nubes y lluvia, ¿cómo puedo quedarme quieto? Whoa ohClouds and rain, how do I stand still? Whoa oh
Tantas visiones tengo una vozSo many visions I have one voice
Entonces, ¿dónde encajo y cómo llego a casa desde aquí?So where do I fit in and how do I get home from here?
¿He perdido mi camino en el cielo tan gris?Have I lost my way in the sky so gray?
Entonces, ¿dónde encajo y cómo llego a casa desde aquí?So where do I fit in and how do I get home from here?
¿He perdido mi camino en el cielo tan gris?Have I lost my way in the sky so gray?
¿Eres mi guía que me lleva a casa?Are you my beacon leading home?
Nado en los océanos siento la marea crecienteSwim in the oceans I feel the rising tide
Que me atrae, que me atrae sobre las olas, síPulling me in, pulling me in over the waves, yeah
Buscando respuestas dentro de un grano de arenaLooking for answers inside a grain of sand
Lavándose, lavándose, despejando mi mente, whoa ohWashing away, washing away, clearing my mind, whoa oh
Tantas visiones tengo una vozSo many visions I have one voice
Entonces, ¿dónde encajo y cómo llego a casa desde aquí?So where do I fit in and how do I get home from here?
¿He perdido mi camino en el cielo tan gris?Have I lost my way in the sky so gray?
Entonces, ¿dónde encajo y cómo llego a casa desde aquí?So where do I fit in and how do I get home from here?
¿He perdido mi camino en el cielo tan gris?Have I lost my way in the sky so gray?
Levanto mis manos, levanto mi vozI raise my hands, I raise my voice
A cualquiera que siga sus sueñosTo anyone who ever follows dreams
Tomé una posición, hice una elecciónI took a stand, I made a choice
Para tomar el camino menos transitado en medioTo take the road less traveled in-between
Así que agárrate fuerte a esta vida locaSo hold on tight this crazy life
Entonces, ¿dónde encajo y cómo llego a casa desde aquí?So where do I fit in and how do I get home from here?
¿He perdido mi camino en el cielo tan gris?Have I lost my way in the sky so gray?
Entonces, ¿dónde encajo y cómo llego a casa desde aquí?So where do I fit in and how do I get home from here?
¿He perdido mi camino en el cielo tan gris?Have I lost my way in the sky so gray?
¿Eres mi guía que me lleva a casa?Are you my beacon leading home?
¿Eres mi guía que me lleva a casa?Are you my beacon leading home?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goldfinger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: