Traducción generada automáticamente

Upside Down
GoldFord
À l'envers
Upside Down
Parfois j'ai besoin d'une lumière quand la lune est basseSometimes I need a light when the Moon is low
Parfois j'ai besoin d'amour quand mes sentiments se montrentSometimes I need some lovin' when my feelings show
Bien que je n'ai jamais trouvé comment te le direAlthough I never found a way to let you know
Je n'ai aussi jamais trouvé comment te laisser partirI also never found a way to let you go
Et maintenant je vois ce regard briller sur ton visageAnd now I see that look shining on your face
Ton sourire réchauffe comme un endroit ensoleilléYour smile is warming up just like a sunny place
Mes soucis disparaissent et toutes mes peurs s'effacentMy worries disappear and all my fears erase
Tu es mon endroit heureuxYou're my happy place
Quand savons-nous vraiment, ma chérie, ce qui est devant nousWhen do we ever know dear what's in front of us
Jusqu'à ce qu'on regarde en arrière et qu'on voit la poussièreUntil we're looking back here and we see the dust
Je sais que tu me relèves quand je me sens malI know you lift me up when I am feeling rough
En ce moment, je me sens malRight now I'm feeling rough
Alors où peux-tu êtreSo where can you be
Tu es le seul à l'envers maintenantYou're the only upside now
Alors bébé, laisse ton soleil brillerSo baby let your sunshine down
Sur moiOn me
Tu me connais par cœurYou know me from the inside out
Tu es le seul à l'enversYou're the only upside down
Je me penche vers ton baiser pour ma santé mentaleI lean into your kiss for my sanity
Alors donne-moi tout ton amour pour ma vanitéSo give me all your lovin for my vanity
Le téléphone va sonner et on va juste laisser faireThe phone is gonna ring and we'll just let it be
Viens te poser avec moiCome settle in with me
Savons-nous vraiment, ma chérie, ce qui est devant nousDo we ever know dear what's in front of us
Jusqu'à ce qu'on regarde en arrière et qu'on voit la poussièreUntil we're looking back here and we see the dust
Je sais que tu me relèves quand je me sens malI know you lift me up when I am feeling rough
En ce moment, je me sens malRight now I'm feeling rough
Alors où peux-tu êtreSo where can you be
Tu es le seul à l'envers maintenantYou're the only upside now
Alors bébé, laisse ton soleil brillerSo baby let your sunshine down
Sur moiOn me
Tu me connais par cœurYou know me from the inside out
Tu es le seul à l'enversYou're the only upside down
Il ne faut que nous deuxIt only takes the two of us
Pour nettoyer ce bazar devant nousTo clean this mess in front of us
Et briller comme des lumières qui brisent la poussièreAnd beam like lights that break the dust
Ici et maintenant, c'est juste assezHere and now is just enough
Pour que je puisse croireFor me to believe
Tu es le seul à l'envers maintenantYou're the only upside now
Bébé, laisse ton soleil brillerBaby let your sunshine down
Je suis libreI'm free
Tu me connais par cœurYou know me from the inside out
Tu es le seul à l'enversYou're the the only upside down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GoldFord y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: