Traducción generada automáticamente

Very Best
Goldie Boutilier
Lo Mejor de lo Mejor
Very Best
He esperado aquí toda la nocheI've waited here all night
El desperdicio de este vestido, casi amaneceThe waste of this dress, it's nearly sunrise
Estoy viviendo en el paraísoI'm livin' in paradise
Es difícil ver con todas estas lágrimas en mis ojosIt's hard to see with all these tears in my eyes
Te di todo el amor que tenía (sí, sí, sí, sí)I gave you all the love I had (yeah yeah, yeah yeah)
A veces desearía poder retractarme (sí, sí, sí, sí)Sometimes I wish I could take it back (yeah yeah, yeah yeah)
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Te di lo mejor de lo mejorI gave you my very best
Te di lo mejorGave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
¿Y si pudiera controlarte?What if I could control you?
Si tuviera un poder o vudúIf I had a power or voodoo
Tocar tus labios y darnos un besoTouch your lips and make us kiss
Empujando cosas y tocándote como un violínPushin' things and play you like a violin
Tu amor es lo que estoy ansioso por encontrar, sí, síYour love is what I'm dying to find, yeah yeah
Tu amor me tiene ahogándome en vino, ahogándome en vinoYour love has got me drowning in wine, drowning in wine
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Te di lo mejor de lo mejorI gave you my very best
Te di lo mejorGave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Oh, ¿cómo pudiste lastimar a quien amas?Oh, how could you hurt the one you love?
Oh, ¿cómo pudiste jugar con mi afecto?Oh, how could you play with my affection?
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Te di lo mejor de lo mejorI gave you my very best
Te di lo mejorGave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Porque te di lo mejor de lo mejor'Cause I gave you my very best
Cigarrillo en un ceniceroCigarette in an ashtray
Me estoy quemando los dedos, mirándoteI'm burning my fingers, staring at you
Estacionado en tu pequeño Corvette rojoPulled up in your little red corvette
Déjame entrar, lobo ferozLet me in, big bad wolf
Él dijo: Súbete al auto, te haré una estrellaHe said: Jump in the car, I'll make you a star
Bueno, mírame, derritiéndome como un heladoWell, look at me, melting like ice cream
Estamos bajo la Luna, y se siente tan bienWe're under the Moon, and it feels so right
Estoy rompiendo la ley, pero nena, es mi vidaI'm breaking the law, but babe, it's my life
Mi cuerpo está en llamas, tú eres gasolinaMy body is on fire, you're gasoline
Cuando nos vamos, aumentamos la velocidadWhen we go, we picking up speed
Mi cuerpo está en llamas, tú eres gasolinaMy body is on fire, you're gasoline
Cuando nos vamos, aumentamos la velocidadWhen we go, we picking up speed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goldie Boutilier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: