Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 243

Just Chillin'

Goldie Lookin Chain

Letra

Relajándome

Just Chillin'

He estado relajándome con malditas 2 Hats esta semana, maldita sea lo sabeBeen chillin er with fcukin 2 Hats this week fcukin knows it
Me gusta relajarme, tomarlo con calma viendo y escuchando a Peter Alliss, es genialI likes to chill take it easy watchin and listenin to Peter Alliss he's fcukin great
GLCGLC

La relajación es importante, mi oficial de bienestar comunitario sugirió que me relajara más debido a los estallidos violentos. Ahora estoy mucho mejor, sabes, muy en serioRelaxation is important my community welfare officer suggested I relax more because of the violent outbursts. I'm a lot better now you know so much serious

En serio, me encanta simplemente sentarme, fumarme un porro y relajarmeSerious man I loves to fcukin just sit there have a spliff and relax
sobre todo me gusta ver el maldito Antiques Roadshow por si valoran alguna de esas viejas revistas porno que compré en el centro de la ciudadmost of all I likes watchin the fcukin Antiques Roadshow just in case they values any of them old cock mags I bought down fcukin town centre

Trabajo duro todo el día vendiendo la mercancíaI works hard all day selling the draw
bebiendo cerveza y siendo perseguido por la leyDrinking the beer and being chased by the law
Llego de la ciudad y me relajo a lo grandeI gets in from town and I kicks back large
con un baño de burbujas Radox y un masaje corporalWith a Radox bubble bath and a body massage

Llevo una bolita todo el día en mi zapatoI wears a ball bearing all day in my shoe
así que tengo un mal paso cuando ando con mi pandillaSo I got a bad boy limp when I hangs with my crew
Sabes esto y esto es verdadYou knows this much and this much is true
veo Weakest Link en BBC2I watches Weakest Link on BBC2

Me relajo con las chicas de los barrios marginalesI chills with the birds from the council estates
voy allá a hacer carreras con mis amigosI goes down there joyriding with my mates
levanto a una con el pelo grasoso recogido hacia atrásI picks one up with greasy hair scraped back
y empiezo a ponerme cachondo con Roberta FlackAnd starts to get it on to Roberta Flack

Tómalo con calma en mi departamento del consejoTake it easy in my council pad
fumando, no me enojoSmokin the draw I don't get mad
me gusta ver dardos en BBC 2I likes to watch darts on BBC 2
tomándomelo con calma, sorbiendo una cervezaTakin it easy slurpin a brew

Cuando llego a casa del trabajo tengo que relajarmeWhen I gets home from work I gotta relax
me pagan en efectivo y no pago impuestosI get paid cash in hand and I don't pay no tax
resbalo en la acera sin pisar las grietasI slips on the pavement without stepping on cracks
me peino con un poco de gel o ceraI combs my hair with some gel or some wax

Me gusta la ropa de ocio, tengo sandalias y pantalonesI'm into leisure clothing got sandals and slacks
y tengo un porro grande que es como un TampaxAnd I got a big spliff that's like a Tampax
Cuando estoy relajándome en casa tomo Pepsi MaxWhen I'm chillin at home I drinks Pepsi max
pero si te metes conmigo, te cortaré con un hachaBut if you fcuk with me I'll cut you up with an Axe

Yendo de excursión al Big PitGoing on a day trip up to Big Pit
algunos de mis amigos dicen que la tienda de regalos es una mierdaSome of my mates says the Gift shop is shit
pero realmente me gustaría saber cómo sobrevivenBut I'd really like to know how they survive
sin porros, cigarrillos y GLC vibeNo draw fags and rizla or GLC vibe

Me encanta relajarme en PontypoolI loves to chill up Pontypool
con las chicas del sexto año de la escuela localWith the sixth form girls from the local School
tengo un truco donde me pagan el dineroI gotta scam going on where they pay me the money
se visten y luego me muestran el coñoThey dress up and then they show me the cunny

Tengo la cabeza rapada y me gusta el coñoGotta skinhead and I likes the minge
[ ] y un flequillo ordenado[ ] and a tidy fringe
uso chándales que te harían retorcerteI wears tracksuits that would make you cringe
cuando salgo de juerga a beberWhen I goes out on a mad drinks binge

Un par de clientes en una noche de martesCouple of punters on a Tuesday night
inhalando poppers, creo que también lo haréSniffing some poppers I think I might
un poco de speed y estoy volandoBit of speed and I'm high as a kite
seguido de porros y me quedo dormidoFollowed by spliffs and I'm out like a light

Pongo las noticias, está Osama Bin LadenI puts on the news its got Osama Bin Laden
así que cambio de canal para ver un programa ambientado en un jardínSo I flicks the channel to see a show set in a garden
Después de siete minutos pongo ITVAfter seven minutes I puts on ITV
y veo tres minutos de comedia románticaAnd sees three minutes of romantic comedy

Filmado en un estudio ante una audiencia en vivoShot in a studio before an audience that's live
pienso maldita sea, hay sexo en Channel 5I think fcukin hell there's sex on Channel 5
un buen thriller erótico que me hace desabrocharme el pantalónA good erotic thriller that makes me undo my flies
en menos de 20 segundos mi pene empieza a endurecerseIn under 20 seconds my cock starts to rise

Acabo de trabajar duro limpiando los muebles de la casa de un difuntoJust been er working hard cleaning out the furniture of a dead person's house
maldita sea, tienes que relajarte, tienes que tomarlo con calmafcukin you've gotta relax man you've gotta take it way easy man
Llego a casa, me siento en mi sillón leyendo folletos especiales de instrucciónGoes home I sits in my lazy boy reading special instructional pamphlets
sobre relajación, me fumo un porroOn fcukin relaxing I has a spliff

Si tu círculo permanece intacto, eres un hombre afortunadoIf your circle stays unbroken then you're a lucky man
porque nunca, nunca, nunca ha sido así para míCos it never, never, never, has for me
En el palacio de la virgen yace el cáliz del almaIn the palace of the virgin lies the chalice of the soul
y es probable que encuentres la respuesta allí, ¿no es así?And it's likely that you might find the answer there innit

Lo sabes de verdad, maldita sea, 200 + 2Knows it for real fcukin 200 + 2
Es la tripulación de GLCIt's the GLC crew

maldita sea, no puedo detener las malditas palizasfcukin can't stop the fcukin beatings
maldito Sr. Love Eggsfcukin Mr Love Eggs
Fuego de la muerteFire of death
Ray BalaclavaRay Balaclava
maldito Poder de Diezfcukin Power of Ten
Un Paso AbajoOne Step Down
maldito Billy Webbfcukin Billy Webb
El maldito WalshThe fcukin Walsh
Sabes que estás a salvoKnows you're fcukin safe


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goldie Lookin Chain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección