Traducción generada automáticamente
Shotgun
Goldie Lookin Chain
Escopeta
Shotgun
Sí, ¿lo sientes? Es Goldie Lookin' Chain con 2 HatsYeah, can you feel it, it's the Goldie Lookin' Chain with 2 Hats
Él está de vuelta y esta vez es el cirujano de la escopeta, Ya sabesHe's back and this time he's the shotgun surgeon You Knows
Cirugía de EscopetaShotgun Surgery
Mi nombre es 2 Hats, estoy en el GLCMy name's 2 Hats, I'm in the glc
El cirujano de la escopeta es mi ocupaciónShotgun surgeon is my occupation
Iría a tu casa para realizar una operaciónI'll come round your house to perform an operation
No calificado como médico pero no me importa un carajoNot qualified as a docter but I don't give a fcuk
Haré un aborto o un retoque rápidoI'll do an abortion or a quick nip and tuck
Lo haré barato, mi sótano es la clínicaI'll do it on the cheap, my basement is the clinic
El único problema es que no hay anestesiaThe only problem is there's no anaesthetic
No entres en pánico, aquí está mi bong, toma dos caladasNo panic, here's my bong take two hits
Y mientras estás drogado, te agrandaré las tetasAnd while your fcuked up I'll enlarge your tits
Tijeras, aguja y hilo son las herramientas que usoScissors, needle and a thread are the tools I use
El único otro analgésico podría dejar un moretónThe only other painkiller might leave a bruise
Retoque y cosido la hacen apretada como una virgenNip, tuck and sew make her tight like a virgin
Ven a verme, soy el cirujano de la escopetaCome and see me I'm the shotgun surgeon
Oh sí, así es, él es el sheriff de la escopetaOh yeah, that's right he's the shotgun sheriff
Ese es 2 Hats de Goldie Lookin' ChainThat's 2 Hats from the Goldie Lookin' Chain
También conocido como 2000 ADAlso known as 2000 AD
Si no lo sabes, entérateIf you don't knows it, gets to knows it
Así es, seguro como el carajo para el año 2003That's right safe as fcuk for the year 2003
Él es el sheriff de la escopeta, hombreHe's the shotgun sheriff man
Hago esta operación para mejorar la penetraciónI do this operation to improve penetration
Puedo hacer vaginas tan apretadas que necesitarás lubricaciónI can make vadges so tight that you'll need lubrication
Haciendo cosas como el Doctor Quinn, soy seguro como John ShaftDoing stuff like Doctor Quinn, I'm safe like John Shaft
20 libras por liposucción, 50 libras por injertos de piel20 quid for liposuction, 50 quid for skin grafts
Agua jabonosa y un tubo es todo lo que necesitoSoapy water and a tube is all I need
Soy el abortista de callejón, estoy muy drogadoI'm the backstreet abortionist, I'm high up on weed
Haré que las tetas de tu hermana pasen de la copa A a la doble DI'll make your sisters tits go from A cup to Double D
Haz una cita hoy en la cirugía de la escopetaMake an appointment today at the shotgun surgery
Escuché una historia sobre él una vez, algunas de las cosas que ha hechoI heard a story about him once, some of the things that he's done
Es conocido en Pil' como el cirujano de la escopetaHe's fcuking known around Pil' as the shotgun surgeon
Tiene una clínica dudosa en algún lugar de un sótanoHe's got a dodgy clinic somewhere down in a basement
Y los viernes hace reemplazos hormonales a mitad de precioAnd on Friday's he does half price hormone replacements
A veces está loco y a veces es inteligenteSometimes he's fcuked in the head and sometimes he's clever
Convirtió a una mujer llamada Jane en un tipo llamado TrevorHe turned a woman called Jane into a bloke called Trevor
No mucha gente va a él porque piensan que es un fraudeNot many people go to him 'cos they think that he's bunk
Porque puso el pene al revés y explotó los testículos de Trevor con semen'cos he stuck the dick on backwards and blew Trevor's balls up with spunk
El cirujano de la escopeta, soltando una letraThe shotgun surgeon, busting a lyric
Regalo de cumpleaños, lifting facial para tu madre en la clínicaBirthday present face-lift for your mother down the clinic
Quieres ganar dinero, ve detrás de las pantallas y desnúdateYou wanna make money go behind the screens and undress
Te quitaré los riñones y los venderé al NHSI'll take your kidneys and sell them to the NHS
Diagnosticé este asesinato para Dick Van DykeI diagnosed this murder for Dick Van Dyke
Me llaman escopeta y llevo NikeThey call me shotgun and I'm wearing Nike
Hago rinoplastias pero no vasectomíasI do nosejobs but not vasectomy's
Así que haz la cita en la cirugía de la escopetaSo make the appointment at the shotgun surgery
Sí, lo sabes, claroYeah, you knows it clart
Así es, él es el cirujano de la escopetaThat's right he's the shotgun surgeon
También conocido como el anestesistaAlso knows as the anaesthetist
La cirugía está abierta, el negocio comienza aquíThe surgery's open brah, business starts here
Gran respeto a Mr Loveggs, gran respeto a One Step DownBig respect to Mr Loveggs, big respect to One Step Down
Gran respeto a Adam Hussein, este es P Xain, tú lo sabes de mierdaBig respect to Adam Hussein, this is P Xain, you fcuking knows it
250 libras fue todo lo que tuve que pagar250 quid was all I had to pay
Para hacerle un aumento de senos a mi esposa en su cumpleaños número 17To get a boob job for my missus's 17th birthday
Me dio un 10% de descuento, era seguro, podía decirloHe gave me 10% off, he was safe I could tell
Y dijo que mientras estuviera allí, también le perforaría el clítorisAnd he said whilst she's there, he'd pierce her cl*t as well
Pero cuando regresó fue una maldita desgraciaBut when she came back it was a fcuking disgrace
Había puesto las tetas en el lugar equivocadoHe'd put the tits in the wrong place
Ella dijo que el cirujano había estado drogado con crackShe said the surgeon had been fcuked up on crack
Y accidentalmente puso las tetas en su espaldaAnd accidentally put the tits on her back
No había nada que pudiera hacer, no tenía reciboThere was nothing I could do, I had no receipt
Esto es lo que sucede en las calles traseras de PilThis is what happens down Pil's backstreets
Ella estaba molesta y yo también por un tiempoShe was upset and so was I for a while
Pero llegué a sentir sus tetas mientras la hacía en estilo perritoBut I get to feel her tits while I'm doing her doggy style
Puedo mejorar la técnica de felación de tu noviaI can improve your girlfriend's blowjob technique
Tráela a la cirugía y le quitaré los dientesBring her down the surgery and I'll take out her teeth
Haré electrólisis para quitarle el bigote a tu esposaI'll do electrolysis to remove your missus's moustache
Y le haré una lobotomía a tu madre si me pagas en efectivoAnd I'll lobotomise your mother if you pays me in cash
Es atención médica privada, opero por una tarifaIt's private healthcare, I operate for a fee
Mi nombre es 2 Hats, soy del GLCMy name's 2 Hats, I'm from the GLC
Agrandaré el trasero de tu novia o haré la histerectomía de tu madreEnlarge your girlfriend's butt or do your mum's hysterectomy
Haz la cita en la cirugía de la escopetaMake the appointment at the shotgun surgery
¡Sí! Sheriff de la Escopeta, Ya sabes, Goldie Lookin' ChainYeah! Shotgun Sheriff, You Knows, Goldie Lookin' Chain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Goldie Lookin Chain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: