Traducción generada automáticamente
U Say (feat. Tyler, The Creator & Jay Prince)
GoldLink
U Say (hazaña. Tyler, el creador y Jay Prince)
U Say (feat. Tyler, The Creator & Jay Prince)
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
[GoldLink]
[GoldLink]
Empuja tu espalda, pon tu trasero en ella
Push out your back, put ya butt in it
Quiero quererte, pero no quiero comprometerme
Wanna love you, but I do not wanna commit
Así que bailo contigo con la idea de que nos follemos
So I dance with ya with the thought of us fuckin'
Bailamos en la esquina, sintiéndose por los bolsillos de las esquinas
We dancin' up in the corner, feelin' for the corner pockets
Así que facilito tu trabajo un poco, uh
So I ease your work for just a bit, uh
Compre su bebida, tome un sorbo, uh
Buy your drink, you have a sip, uh
Entonces te digo que deberíamos sumergirnos
Then I tell you we should dip
Me agarras de cerca hasta que te besas
You grabbin' me close and closer 'til you get a kiss
Sube el sostén a la izquierda, eso es correcto
Push up your bra to the left, that's right
Ahora estamos en un coche con una luz de freno rota
Now we in a car with a broke brake light
Pensando en el trasero, las piernas, la cabeza, el amor
Thinkin' 'bout the ass, the legs, the head, the sex
El látigo, la figura de cuatro patas, luego nos sumergimos
The whip, the figure-four leg lock, then we dip out
[Jay Prince y GoldLink]
[Jay Prince & GoldLink]
Dices que quieres divertirte todo el día
You say you wanna party all day (mhm, uh-huh)
Dijiste que necesitabas amor de mí
You say you needed lovin' from me
Dices que quieres divertirte todo el día (sí, sí, sí)
You say you wanna party all day (yeah, yeah, yeah)
Dices que necesitabas (sí, sí)
You say you needed (yeah, yeah)
Entonces, ¿por qué perder el tiempo? (Sí, sí, sí, sí)
So why waste time? (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Entonces, ¿por qué perder el tiempo? (Sí, sí)
So why waste time? (Yeah, yeah)
Entonces, ¿por qué perder el tiempo?
So why waste time?
¿Por qué perder el tiempo? (Tiempo, pérdida de tiempo)
Why waste time? (Time, waste time)
[Tyler, el creador y Jay Prince]
[Tyler, The Creator & Jay Prince]
Ayo, tu novio se enojó, golpeándole los labios
Ayo, your boyfriend pissed off, smackin' his lips off
El hecho de que mis labios estén cubiertos de tu brillo de labios
The fact my lips are covered in your lip gloss
Digo que deberíamos mojarnos fuera de aquí
I say we should dip off out of here
Habla, habla, comparte algunas palabras, toma una oreja
Talk, speak, share some words, grab a ear
No, no puedes irte, a menos que dejes a tu amigo
Nah, you can't take off, unless you leave your amigo
Traga tu orgullo y deja a un lado tu ego
Swallow your pride and put aside your ego
Tío, que te jodan ser modestos, sólo estoy siendo honesto
Man, fuck bein' modest, I'm just bein' honest
Pareces hecho en casa y esos bienes McDonald's (sí)
You seem home-cooked and them goods McDonald's (yeah)
Pero no, la oferta está fuera (woo)
But no, the bid is off (woo)
Los negratas siempre se sumergen y se agachan la salsa (sí)
Niggas always dip and they duck the sauce (yeah)
Rocas en mi cuello, no sé el costo (nah)
Rocks on my neck, I don't know the cost (nah)
Coche en la parte delantera como el Uber, Uber (skrrt)
Car out front like the Uber, Uber (skrrt)
Podemos subir, y tú puedes top ten
We can hop in, and you can top ten
La lista que quería saltar (espera)
The list that I wanted to hop in (wait)
La lista está llena, así que voy a llamarlo una noche (ahh)
List is full, so I'ma call it a night (ahh)
Y ni siquiera eres mi tipo
And you ain't even my type
Soy todo ladrido, sin morder, lo siento mucho (dices que quieres)
I'm all bark, no bite, I'm so sorry (you say you wanna)
Desperdicié el tiempo, perdí el tiempo
Wasted time, I wasted time
¿Por qué vino dutty, es lo que sea (sí, tú dices)
Why you dutty wine, it's whatever (yeah, you say)
Tú sudando gotea sobre mi suéter (mi suéter)
You sweatin' drips upon my sweater (my sweater)
Hace calor aquí, el exterior es mejor (sí)
It's hot in here, the outside's better (yeah)
Me voy, me voy, me llamas, es como si las emociones fueran reclinadas
I'm leavin', leavin', you call me back, it's like emotions recedin'
Vamos a llamarlo una noche, se está poniendo desesperada, sí
Let's call it a evenin', it's gettin' desperate, yeah
Entonces, ¿por qué perder el tiempo?
So why waste time?
Dices que quieres divertirte todo el día
You say you wanna party all day
Dices que necesitabas amor de
You say you needed lovin' from– (yeah)
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GoldLink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: