Traducción generada automáticamente

C'est ta chance
Jean-Jacques Goldman
Esta es tu oportunidad
C'est ta chance
tendrás que ser gentilIl faudra que tu sois douce
Y solo tambiénEt solitaire aussi
Tendrás que ganar palmo a palmoIl te faudra gagner pouce à pouce
El olvido de la vidaLes oublis de la vie
Oh, nunca serás la reina del baileOh, tu seras jamais la reine du bal
hacia quien se vuelven los ojos deslumbradosVers qui se tournent les yeux éblouis
Para que seas bella tendrás que llegar a serloPour que tu sois belle, il faudra que tu le deviennes
Como no naciste bonitaPuisque tu n'es pas née jolie
tendrás que aprenderIl faudra que tu apprennes
Perder, sacar provechoÀ perdre, à encaisser
Todo lo que el destino no te dioTout ce que le sort ne t'a pas donné
lo tomaras tu mismoTu le prendras toi-même
Oh, nada será fácilOh, rien ne sera jamais facile
Habrá momentos malditosIl y aura des moments maudits
Sí, pero cada victoria será sólo tuyaOui, mais chaque victoire ne sera que la tienne
Y solo tu sabrás el precioEt toi seule en sauras le prix
Esta es tu oportunidadC'est ta chance
El regalo de tu nacimientoLe cadeau de ta naissance
Hay tantos deseos, tantos sueños que nacen del sufrimiento realY a tant d'envies, tant de rêves qui naissent d'une vraie souffrance
Quien te lanza y te apoyaQui te lance et te soutient
Esta es tu oportunidadC'est ta chance
Tu apetito, tu esenciaTon appétit, ton essence
La herida donde vendrás a sacar fuerzas e impertinenciasLa blessure où tu viendras puiser la force et l'impertinence
Quien te lleva un poquito más lejosQui t'avance un peu plus loin
no eres muy catolicoToi, t'es pas très catholique
Y tienes una piel raraEt t'as une drôle de peau
En casa, las llamadas hadas mágicasChez toi, les fées soi-disant magiques
Extrañaron tu cunaOnt loupé ton berceau
Oh, probablemente nunca serás notarioOh, tu seras sûrement jamais notaire
Sin privilegios heredadosPas de privilège hérité
Y si no tienes papeles para ser funcionarioEt si t'as pas les papiers pour être fonctionnaire
Por tu cuenta, aprende a funcionarTout seul, apprends à fonctionner
Esta es tu oportunidadC'est ta chance
Tu fuerza, tu disonanciaTa force, ta dissonance
Habrá que sustituir toda mala suerte por inteligenciaFaudra remplacer tous les pas de chance par de l'intelligence
Es tu oportunidad, no hay elecciónC'est ta chance, pas le choix
Esta es tu oportunidadC'est ta chance
Tu fuente, tu disidenciaTa source, ta dissidence
Demuestra siempre el doble que los demás que están adormecidos de pruebasToujours prouver deux fois plus que les autres assoupis d'évidence
Tu poder nacerá allíTa puissance naîtra là
Esta es tu oportunidadC'est ta chance
El regalo de tu nacimientoLe cadeau de ta naissance
Hay tantos deseos, tantos sueños que nacen del sufrimiento realY a tant d'envies, tant de rêves qui naissent d'une vraie souffrance
Quien te lanza y te apoyaQui te lance et te soutient
Esta es tu oportunidadC'est ta chance
Tu apetito, tu esenciaTon appétit, ton essence
La herida donde vendrás a sacar fuerzas e impertinenciasLa blessure où tu viendras puiser la force et l'impertinence
Quien te lleva un poquito más lejosQui t'avance un peu plus loin
Esta es tu oportunidad (ooh, ouh)C'est ta chance (ouh, ouh)
tu suerteTa chance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Jacques Goldman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: