Traducción generada automáticamente

Et l'on n'y peut rien
Jean-Jacques Goldman
Und wir können nichts dagegen tun
Et l'on n'y peut rien
Wie ein Faden zwischen dem anderen und dem einenComme un fil entre l'autre et l'un
Unsichtbar, knüpft er seine BandeInvisible, il pose ses liens
In den Windungen des UnbewusstenDans les méandres des inconscients
Schlendert er ungestraft umherIl se promène impunément
Und alles zittert ein wenigEt tout un peu tremble
Und der Rest erlischtEt le reste s'éteint
Nur in unseren BäuchenJuste dans nos ventres
Ein Knoten, ein HungerUn nœud, une faim
Er macht den Sklaven zum KönigIl fait roi l'esclave
Und kann die Heiligen verdammenEt peut damner les saints
Den Ehrlichen oder den WeisenL'honnête ou le sage
Und wir können nichts dagegen tunEt l'on n'y peut rien
Und wir widerstehen, wir bauen MauernEt l'on résiste on bâtit des murs
Ein Glück, Fotos gut sortiertDes bonheurs, photos bien rangées
Terrorist, er durchbricht die RüstungenTerroriste, il fend les armures
Einen Moment lang wird alles hinweggefegtUn instant tout est balayé
Du kriechst und spähstTu rampes et tu guettes
Und bettelst um WorteEt tu mendies des mots
Du liest seine DichterTu lis ses poètes
Liebst seine BilderAimes ses tableaux
Und du versuchst, ihm zu begegnenEt tu cherches à la croiser
Du bist plötzlich fünfzehnT'as quinze ans soudain
Alles ändert sich grundlegendTout change de base
Und wir können nichts dagegen tunEt l'on n'y peut rien
Er kommt, wenn man ihn nicht erwartetIl s'invite quand on ne l'attend pas
Wenn man daran glaubt, ist er schon verschwundenQuand on y croit, il s'enfuit déjà
Bruder, der eines Tages davon kosteteFrère qui un jour y goûta
Heilung wirst du nie mehr findenJamais plus tu ne guériras
Er lässt uns leerIl nous laisse vide
Und mehr tot als lebendigEt plus mort que vivant
Er entscheidetC'est lui qui décide
Wir tun nur soOn ne fait que semblant
Er wählt seine ZügeLui, choisit ses tours
Und sein Kommen und GehenEt ses va et ses vient
So macht er die LiebeAinsi fait l'amour
Und wir können nichts dagegen tunEt l'on n'y peut rien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Jacques Goldman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: