Traducción generada automáticamente

La vie par procuration
Jean-Jacques Goldman
La vida por procuración
La vie par procuration
Ella pone pan viejo en su balcónElle met du vieux pain sur son balcon
Para atraer a los gorriones, las palomasPour attirer les moineaux les pigeons
Vive su vida por procuraciónElle vit sa vie par procuration
Frente a su televisorDevant son poste de télévision
Levantarse sin despertador, con el solLever sans réveil, avec le soleil
Sin ruido, sin angustia, el día pasaSans bruit, sans angoisse, la journée se passe
Planchar, polvo, siempre hay algo por hacerRepasser, poussière, y a toujours à faire
Comida solitaria, como punto de referenciaRepas solitaire, en point de repère
La casa tan ordenada, que resulta sospechosaLa maison si nette, qu'elle en est suspecte
Como todos esos lugares donde no se viveComme tous ces endroits où l'on ne vit pas
Los seres han cedido, perdido la batallaLes êtres ont cédé, perdu la bagarre
Las cosas han ganado, es su territorioLes choses ont gagné, c'est leur territoire
El tiempo que nos rompe, no la cambiaLe temps qui nous casse, ne la change pas
Los vivos se marchitan, pero las sombras noLes vivants se fanent, mais les ombres pas
Todo va, todo funciona, sin objetivo sin razónTout va, tout fonctionne, sans but sans pourquoi
De invierno a otoño, ni fiebre ni fríoD'hiver en automne, ni fièvre ni froid
Ella pone pan viejo en su balcónElle met du vieux pain sur son balcon
Para atraer a los gorriones, las palomasPour attirer les moineaux, les pigeons.
Vive su vida por procuraciónElle vit sa vie par procuration
Frente a su televisorDevant son poste de télévision.
Aprende en la prensa amarillistaElle apprend dans la presse à scandale
La vida de los demás que se exhibeLa vie des autres qui s'étale
Pero al final de menos peor a banalMais finalement de moins pire en banal
Terminará por encontrarlo normalElle finira par trouver ça normal
Ella pone pan viejo en su balcónElle met du vieux pain sur son balcon
Para atraer a los gorriones, las palomasPour attirer les moineaux les pigeons
Cremas y baños que suavizan la pielDes crèmes et des bains qui font la peau douce
Pero hace mucho que nadie la tocaMais ça fait bien loin que personne ne la touche
Meses, años sin nadie a quien amarDes mois des années sans personne à aimer
Y día tras día, el olvido del amorEt jour après jour, l'oubli de l'amour
Sus sueños y deseos tan sensatos y posiblesSes rêves et désirs si sages et possibles
Sin gritos, sin delirios, sin lo inaceptableSans cri, sans délires, sans inadmissible
En diez o veinte páginas de fotos comunesSur dix ou vingt pages de photos banales
Balance sin misterios de años sin luzBilan sans mystères d'années sans lumière
Ella pone pan viejo en su balcónElle met du vieux pain sur son balcon
Para atraer a los gorriones, las palomasPour attirer les moineaux, les pigeons.
Vive su vida por procuraciónElle vit sa vie par procuration
Frente a su televisorDevant son poste de télévision.
Aprende en la prensa amarillistaElle apprend dans la presse à scandale
La vida de los demás que se exhibeLa vie des autres qui s'étale
Pero al final de menos peor a banalMais finalement de moins pire en banal
Terminará por encontrarlo normalElle finira par trouver ça normal
Ella pone pan viejo en su balcónElle met du vieux pain sur son balcon
Para atraer a los gorriones, las palomasPour attirer les moineaux les pigeons
Aprende en la prensa amarillistaElle apprend dans la presse à scandale
La vida de los demás que se exhibeLa vie des autres qui s'étale
Pero al final de menos peor a banalMais finalement de moins pire en banal
Terminará por encontrarlo normalElle finira par trouver ça normal
Ella pone pan viejo en su balcónElle met du vieux pain sur son balcon
Para atraer a los gorriones, las palomasPour attirer les moineaux les pigeons



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Jacques Goldman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: