Traducción generada automáticamente

Tournent les violons
Jean-Jacques Goldman
Girar los violines
Tournent les violons
Gran fiesta en el castillo hace mucho tiempoGrande fête au château il y a bien longtemps
Hermosa y hermosa, noblial, noble sangreLes belles et les beaux, nobliaux, noble sang
De todo el reino vinimos bailandoDe tout le royaume on est venu dansant
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
Gran fiesta de ramitas y Manon tiene dieciséis añosGrande fête aux rameaux et Manon a seize ans
Sirviente en este castillo como su madre antesServante en ce château comme sa mère avant
Lleva bandejas pesadas a las manos de su hijoElle porte les plateaux lourds à ses mains d'enfant
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
El hermoso uniforme, oh el hermoso tenienteLe bel uniforme, oh le beau lieutenant
Diferente de aquí hombres rubios y altosDifférent des hommes d'ici blond et grand
La sonrisa brillante de un príncipe encantadorLe sourire éclatant d'un prince charmant
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
Redobla la fiesta, las risas y los bailesRedoublent la fête et les rires et les danses
Manon se maravilla rellenando los vendajesManon s'émerveille en remplissant les panses
El ruido, las luces, es él quien se presentaLe bruit, les lumières, c'est lui qui s'avance
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
Sacándole su bebida, se doblaEn prenant son verre auprès d'elle il se penche
Se resbala en la oreja enmarcando su caderaLui glisse à l'oreille en lui frôlant la hanche
Estás guapa en una sonrisa divinaTu es bien jolie dans un divin sourire
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
Pasa los años duros y grises sirviendoPassent les années dures et grises à servir
Una vida de tristeza y tan poco placerUne vie de peine et si peu de plaisir
Pero este problema arde en sus recuerdosMais ce trouble là brule en ses souvenirs
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
Ella lo piensa una y otra vez y otra vezElle y pense encore et encore et toujours
Los violines, la decoración y sus palabras de terciopeloLes violons, le décor, et ses mots de velours
Su fragancia, sus dientes blancos, los más mínimos detallesSon parfum, ses dents blanches, les moindres détails
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
Sacándole su bebida, se doblaEn prenant son verre auprès d'elle il se penche
Se resbala en la oreja enmarcando su caderaLui glisse à l'oreille en lui frôlant la hanche
Solo cuatro palabras, el desorden de tu vidaJuste quatre mots, le trouble d'une vie
Solo cuatro palabras que se olvida de inmediatoJuste quatre mots qu'aussitôt il oublie
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
Ella lo piensa una y otra vez y otra vezElle y pense encore et encore et toujours
Ella lo piensa una y otra vez y otra vezElle y pense encore et encore et toujours
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons
Gira vidas o convierta vidasTournent les vies, oh tournent les vies
Oh, gira y veteOh tournent et s'en vont
Gira la vida, oh gira los violinesTournent les vies, oh tournent les violons



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Jacques Goldman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: